VOLVER

ESQUEMA ARANCELARIO OTORGADO POR NORUEGA EN EL MARCO DEL SGP PARA PRODUCTOS AGROINDUSTRIALES

Fuente: OMC, UN Comtrade, Administración de Aduanas Noruega (https://www.toll.no/en/corporate/import/free-trade/gsp---generalized-system-of-preference/)

(1) Línea arancelaria del país

(2) Arancel Nación más Favorecida (Equivalente Ad Valorem)

(3) % sobre el arancel NMF

6 digitos Descripción (6 digitos) 8 digitos (1) Descripción (8 digitos) MFN (Eq AV) % (2) SGP % Observaciones (3)
020110 Canales o medias canales, de bovinos, frescas o refrigeradas 02011000 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Carcasses and half-carcasses 81,7 73,5  
020120 Cortes "trozos" de bovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02012001 "Meat of bovine animals, fresh or chilled: Other cuts with bone in: ""Compensated quarters"", i.e. forequarters and the hindquarters of the same animal are presented at the same time" 76,3 68,7  
020120 Cortes "trozos" de bovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02012002 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Other cuts with bone in: Other forequarters 119,7 107,7  
020120 Cortes "trozos" de bovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02012003 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Other cuts with bone in: Other hindquarters 119,7 107,7  
020120 Cortes "trozos" de bovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02012004 "Meat of bovine animals, fresh or chilled: Other cuts with bone in: So-called ""Pistola cuts""" 122,7 110,4  
020120 Cortes "trozos" de bovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02012008 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Other cuts with bone in: Other 119,7 107,7  
020130 Carne deshuesada, de bovinos, fresca o refrigerada 02013001 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Boneless: Beef steaks and fillets 344,0 309,6  
020130 Carne deshuesada, de bovinos, fresca o refrigerada 02013009 Meat of bovine animals, fresh or chilled: Boneless: Other 182,6 164,3  
020210 Canales o medias canales, de bovinos, congeladas 02021000 Meat of bovine animals, frozen: Carcasses and half-carcasses 113,6 102,2 30% si ingresa por cuota OMC
020220 Trozos de bovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02022001 "Meat of bovine animals, frozen: Other cuts with bone in: ""Compensated quarters"", i.e. forequarters and the hindquarters of the same animal are presented at the same time" 88,8 79,9 30% si ingresa por cuota OMC
020220 Trozos de bovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02022002 Meat of bovine animals, frozen: Other cuts with bone in: Other forequarters 182,6 164,3 30% si ingresa por cuota OMC
020220 Trozos de bovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02022003 Meat of bovine animals, frozen: Other cuts with bone in: Other hindquarters 182,6 164,3 30% si ingresa por cuota OMC
020220 Trozos de bovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02022004 "Meat of bovine animals, frozen: Other cuts with bone in: So-called ""Pistola cuts""" 182,6 164,3 30% si ingresa por cuota OMC
020220 Trozos de bovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02022008 Meat of bovine animals, frozen: Other cuts with bone in: Other 51,4 46,3 30% si ingresa por cuota OMC
020230 Carne deshuesada, de bovinos, congelada 02023001 Meat of bovine animals, frozen: Boneless: Beef steaks and fillets 344,0 309,6 30% si ingresa por cuota OMC
020230 Carne deshuesada, de bovinos, congelada 02023009 Meat of bovine animals, frozen: Boneless: Other 161,2 145,1 30% si ingresa por cuota OMC
020311 Canales o medias canales, de porcinos, frescas o refrigeradas 02031101 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Carcasses and half-carcasses: Of domestic swine 99,0 89,1  
020311 Canales o medias canales, de porcinos, frescas o refrigeradas 02031109 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Carcasses and half-carcasses: Of other swine 36,1 32,5  
020312 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, frescos o refrigerados 02031201 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of domestic swine: Hams and cuts thereof 222,6 200,3  
020312 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, frescos o refrigerados 02031202 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of domestic swine: Shoulders and cuts thereof 222,6 200,3  
020312 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, frescos o refrigerados 02031209 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of other swine 74,1 66,7  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031901 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Fore-ends and cuts thereof 177,5 159,7  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031902 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Loins and cuts thereof, with bone in 120,9 108,8  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031903 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Pork fat, containing meat, but not containing more than 7 % by weight of meat 177,5 159,7  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031904 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Bellies (streky) and cuts thereof: With bone in 201,0 180,9  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031905 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Bellies (streky) and cuts thereof: Boneless 172,7 155,4  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031907 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Other: With bone in 177,5 159,7  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031908 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of domestic swine: Other: Boneless 177,5 159,7  
020319 Carne de porcinos, fresca o refrigerada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas ... 02031909 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Fresh or chilled: Other: Of other swine 177,5 159,7  
020321 Canales o medias canales de porcinos, congeladas 02032101 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Carcasses and half-carcasses: Of domestic swine 23,2 20,9 30% si ingresa por cuota OMC
020321 Canales o medias canales de porcinos, congeladas 02032109 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Carcasses and half-carcasses: Of other swine 114,6 103,2  
020322 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, congelados, incluidos los huesos. 02032201 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of domestic swine: Hams and cuts thereof 280,0 252,0  
020322 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, congelados, incluidos los huesos. 02032202 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of domestic swine: Shoulders and cuts thereof 280,0 252,0  
020322 Piernas, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, congelados, incluidos los huesos. 02032209 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Of other swine 280,0 252,0  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032901 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Fore-ends and cuts thereof 266,4 239,8  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032902 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Loins and cuts thereof, with bone in 108,0 97,2  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032903 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Pork fat, containing meat, but not containing more than 7 % by weight of meat 493,3 443,9  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032904 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Bellies (streky) and cuts thereof: With bone in 114,4 102,9  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032905 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Bellies (streky) and cuts thereof: Boneless 111,7 100,6  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032907 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Other: With bone in 266,4 239,8  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032908 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of domestic swine: Other: Boneless 93,8 84,4  
020329 Carne de porcinos, congelada (exc. canales o medias canales, así como piernas, paletas y sus ... 02032909 Meat of swine, fresh, chilled or frozen: Frozen: Other: Of other swine 44,3 39,9  
020410 Canales o medias canales de cordero, frescas o refrigeradas 02041000 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Carcasses and half-carcasses of lamb, fresh or chilled 429,0 386,1 30% si ingresa por cuota OMC
020421 Canales o medias canales de ovinos, frescas o refrigeradas (exc. corderos) 02042100 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, fresh or chilled: Carcasses and half-carcasses 59,7 53,7 30% si ingresa por cuota OMC
020422 Cortes "trozos" de ovinos, sin deshuesar, frescos o refrigerados (exc. canales o medias canales) 02042200 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, fresh or chilled: Other cuts with bone in 69,8 62,8 30% si ingresa por cuota OMC
020423 Carnes deshuesadas de ovinos, frescas o refrigeradas 02042300 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, fresh or chilled: Boneless 52,7 47,4  
020430 Canales o medias canales, de cordero, congeladas 02043000 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Carcasses and half-carcasses of lamb, frozen 429,0 386,1 30% si ingresa por cuota OMC
020441 Canales o medias canales, de ovinos, congeladas (exc. corderos) 02044100 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, frozen: Carcasses and half-carcasses 76,2 68,6  
020442 Cortes "trozos" de ovinos, sin deshuesar, congelados (exc. canales o medias canales) 02044200 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, frozen: Other cuts with bone in 78,0 70,2  
020443 Carnes deshuesadas de ovinos, congeladas 02044300 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Other meat of sheep, frozen: Boneless 64,5 58,1  
020450 Carne de caprinos, fresca, refrigerada o congelada 02045000 Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen: Meat of goats 88,2 79,3 30% si ingresa por cuota OMC
020500 Carne de animales de las especies caballar, asnal o mular, fresca, refrigerada o congelada 02050000 Meat of horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen 154,2 138,8  
020610 Despojos de bovinos, comestibles, frescos o refrigerados 02061000 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of bovine animals, fresh or chilled 48,2 43,4  
020621 Lenguas de bovinos, comestibles, congeladas 02062100 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of bovine animals, frozen: Tongues 53,2 47,9  
020622 Hígados de bovinos, comestibles, congelados 02062200 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of bovine animals, frozen: Livers 8,8 7,9  
020629 Despojos de bovinos, comestibles, congelados (exc. lenguas e hígados) 02062900 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of bovine animals, frozen: Other 13,0 11,7  
020630 Despojos de porcinos, comestibles, frescos o refrigerados 02063000 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of swine, fresh or chilled 137,4 123,6  
020641 Hígados de porcinos, comestibles, congelados 02064100 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of swine, frozen: Livers 155,4 139,9  
020649 Despojos de porcino, comestibles, congelados (exc. los hígados) 02064900 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Of swine, frozen: Other 109,0 98,1  
020680 Despojos de animales de las especies ovina, caprina, caballar, asnal o mular, comestibles, ... 02068000 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Other, fresh or chilled 49,7 44,8  
020690 Despojos de animales de las especies ovina, caprina, caballar, asnal o mular, comestibles, ... 02069000 Edible offal of bovine animals, swine, sheep, goats, horses, asses, mules or hinnies, fresh, chilled or frozen: Other, frozen 76,7 69,1  
020711 Gallos y gallinas de especies domésticas, sin trocear, frescos o refrigerados 02071100 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of fowls of the species Gallus domesticus: Not cut in pieces, fresh or chilled 239,7 215,7  
020712 Gallos y gallinas de especies domésticas, sin trocear, congelados 02071200 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of fowls of the species Gallus domesticus: Not cut in pieces, frozen 103,5 93,1 30% si ingresa por cuota OMC
020713 Trozos y despojos comestibles, de gallo o de gallina, de especies domésticas, frescos o re ... 02071300 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of fowls of the species Gallus domesticus: Cuts and offal, fresh or chilled 400,7 360,6  
020714 Trozos y despojos comestibles, de gallo o de gallina, de especies domésticas, congelados 02071410 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of fowls of the species Gallus domesticus: Cuts and offal, frozen: Livers 115,3 103,8  
020714 Trozos y despojos comestibles, de gallo o de gallina, de especies domésticas, congelados 02071490 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of fowls of the species Gallus domesticus: Cuts and offal, frozen: Other 145,2 130,7  
020724 Pavos "gallipavos" de especies domésticas, sin trocear, frescos o refrigerados 02072400 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of turkeys: Not cut in pieces, fresh or chilled 148,5 133,6  
020725 Pavos "gallipavos" de especies domésticas, sin trocear, congelados 02072500 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of turkeys: Not cut in pieces, frozen 103,6 93,2 30% si ingresa por cuota OMC
020726 Trozos y despojos comestibles, de pavo "gallipavo", de especies domésticas, frescos o refrigerados 02072600 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of turkeys: Cuts and offal, fresh or chilled 244,0 219,6  
020727 Trozos y despojos comestibles, de pavo "gallipavo", de especies domésticas, congelados 02072710 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of turkeys: Cuts and offal, frozen: Livers 66,9 60,2  
020727 Trozos y despojos comestibles, de pavo "gallipavo", de especies domésticas, congelados 02072790 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of turkeys: Cuts and offal, frozen: Other 128,7 115,9  
020741 Patos domésticos, fresca o refrigerada, sin trocear 02074100 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Not cut in pieces, fresh or chilled 216,3 194,6  
020742 Patos domésticos congelados, sin trocear 02074200 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Not cut in pieces, frozen 152,4 137,2  
020743 Hígados grasos de patos domésticos, frescos o refrigerados 02074300 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Fatty livers, fresh or chilled 5,0 4,5  
020744 Carne fresca o refrigerada y despojos comestibles de patos domésticos (exc. ??hígados grasos) 02074401 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Other, fresh or chilled: Breasts and cuts thereof 87,9 79,1  
020744 Carne fresca o refrigerada y despojos comestibles de patos domésticos (exc. ??hígados grasos) 02074409 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Other, fresh or chilled: Other 101,4 91,2  
020745 De carne congelada y despojos comestibles de patos domésticos 02074510 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Other, frozen: Livers 3,7 3,3  
020745 De carne congelada y despojos comestibles de patos domésticos 02074590 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of ducks: Other, frozen: Other 93,7 84,3  
020751 Gansos domésticos, fresca o refrigerada, sin trocear 02075100 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Not cut in pieces, fresh or chilled 127,0 114,3  
020752 Gansos domésticos congelados, sin trocear 02075200 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Not cut in pieces, frozen 99,8 89,9  
020753 Los hígados grasos de ganso doméstico, frescos o refrigerados 02075300 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Fatty livers, fresh or chilled 3,5 3,2  
020754 Carne fresca o refrigerada y despojos comestibles de los gansos domésticos (exc. ??hígados ... 02075400 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Other, fresh or chilled 90,0 81,0  
020755 De carne congelada y despojos comestibles de los gansos domésticos 02075510 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Other, frozen: Livers 13,1 11,7  
020755 De carne congelada y despojos comestibles de los gansos domésticos 02075590 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of geese: Other, frozen: Other 103,8 93,4  
020760 Carne y despojos comestibles de pintadas domésticas, frescas, refrigeradas o congeladas 02076010 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of guinea fowls: Not cut in pieces 74,6 67,1  
020760 Carne y despojos comestibles de pintadas domésticas, frescas, refrigeradas o congeladas 02076090 Meat and edible offal, of the poultry of heading 01.05, fresh, chilled or frozen: Of guinea fowls: Other 186,3 167,7  
020810 Carne y despojos comestibles, de conejo o de liebre, frescos, refrigerados o congelados 02081000 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of rabbits or hares 16,3 14,7  
020830 Carne y despojos comestibles de primates, frescos, refrigerados o congelados 02083000 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of primates 218,8 196,9  
020840 Fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de ballenas, delfines y marsopas (mamíferos ... 02084010 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mamals of the order Sirenia); of seals, sea lions and walruses (mammals of the suborder Pinnipedia): Of whales 54,5 49,1  
020840 Fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de ballenas, delfines y marsopas (mamíferos ... 02084091 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mamals of the order Sirenia); of seals, sea lions and walruses (mammals of the suborder Pinnipedia): Other: Of seal 201,0 180,9  
020840 Fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de ballenas, delfines y marsopas (mamíferos ... 02084099 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mamals of the order Sirenia); of seals, sea lions and walruses (mammals of the suborder Pinnipedia): Other: Other 201,0 180,9  
020850 Carne y despojos comestibles de reptiles, incl. las serpientes y las tortugas de mar, frescos, ... 02085000 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of reptiles (including snakes and turtles) 195,7 176,1  
020860 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de camellos y otros camélidos ... 02086000 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Of camels and other camelids (Camelidae) 167,1 150,4  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089010 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Tongues 34,3 30,9  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089021 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of reindeer, except tongues: Carcasses and half-carcasses 40,1 36,1  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089022 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of reindeer, except tongues: Other cuts with bone in 71,5 64,4  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089029 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of reindeer, except tongues: Boneless; meat offal 51,3 46,2  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089030 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of wood birds or grouses, except tongues 27,9 25,1  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089043 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of elk: Carcasses and half-carcasses 64,6 58,2  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089044 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of elk: Other cuts with bone in 127,8 115,0  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089045 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of elk: Boneless; merat offal 76,7 69,0  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089046 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of deer: Carcasses and half-carcasses 88,9 80,0  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089047 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of deer: Other cuts with bone in 96,9 87,2  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089048 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Of deer and elk, except tongues: Of deer: Boneless; meat offal 75,1 67,6  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089060 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Frogs' legs 0,0 0,0  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089094 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Other, except tongues: Of ostrich 128,2 115,4  
020890 Carne fresca, refrigerada o congelada y despojos comestibles de palomas, la caza, de renos ... 02089099 Other meat and edible meat offal, fresh, chilled or frozen: Other: Other, except tongues: Other 74,4 66,9  
020910 Manteca de cerdo, sin partes magras, sin fundir ni extraer de otro modo, frescos, refrigerados, ... 02091000 Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked: Of pigs 98,3 88,5  
020990 Grasa de ave sin fundir ni extraer de otro modo, frescos, refrigerados, congelados, salados ... 02099000 Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked: Other 138,0 124,2  
021011 Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, salados o en salmuera, secos o ... 02101101 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Meat of swine: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Containing 15 % or more by weight of bones 95,2 85,7  
021011 Jamones, paletas, y sus trozos, sin deshuesar, de porcinos, salados o en salmuera, secos o ... 02101109 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Meat of swine: Hams, shoulders and cuts thereof, with bone in: Other 48,5 43,7  
021012 Tocino entreverado de panza "panceta" y sus trozos, de porcinos, salados o en salmuera, secos ... 02101200 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Meat of swine: Bellies (streaky) and cuts thereof 126,7 114,1  
021019 Carne de porcinos, salada o en salmuera, seca o ahumada (exc. piernas, paletas, y sus trozos, ... 02101900 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Meat of swine: Other 75,7 68,1  
021020 Carne de bovinos, salada o en salmuera, seca o ahumada 02102000 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Meat of bovine animals 36,4 32,7  
021091 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, así como harina y polvo ... 02109100 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Of primates 332,8 299,6  
021092 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, y harina y polvo comestibles ... 02109200 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Of whales, dolphins and porpoises (mammals of the order Cetacea); of manatees and dugongs (mamals of the order Sirenia); of seals, sea lions and walruses (mammals of the suborder Pinnipedia) 385,2 346,7  
021093 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, así como harina y polvo ... 02109300 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Of reptiles (including snakes and turtles) 39,1 35,2  
021099 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, y harina y polvo comestibles ... 02109902 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Other: Of sheep and goats 366,5 329,9  
021099 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, y harina y polvo comestibles ... 02109904 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Other: Of poultry 366,5 329,9  
021099 Carne y despojos comestibles, salados o en salmuera, secos o ahumados, y harina y polvo comestibles ... 02109908 Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat offal: Other, including edible flours and meals of meat or meat offal: Other: Other 366,5 329,9  
040719 Huevos de aves fecundados 'para la incubación (exc. ??aves domésticas) 04071900 Birds' eggs in shell, fresh preserved or cooked: Fertilised eggs for incubation: Other 427,0 0,0  
040729 Huevos de aves frescos con cáscara (excepto los de aves domésticas, y fertilizados para incubar) 04072900 Birds' eggs in shell, fresh preserved or cooked: Other fresh eggs: Other 43,6 0,0  
040900 Miel natural 04090000 Natural honey 40,2 34,1 192 tn con 0%
050690 Huesos y núcleos córneos, en bruto, desgrasados, desgelatinizados o simplemente preparados, ... 05069010 Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these products: Other: For feed purpose 11,3 10,1  
051110 Semen de bovino 05111000 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Bovine semen 0,0 0,0  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119111 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: For feed purpose: Waste fish (industrial fish) 0,4 0,3  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119112 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: For feed purpose: Fish heads and tails, dried, whether or not cut 22,4 20,1  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119113 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: For feed purpose: Other fish waste 22,4 20,1  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119119 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: For feed purpose: Other 0,6 0,6  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119191 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: Other (but excluding edible products): Waste fish (industrial fish) 0,0 0,0  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119193 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: Other (but excluding edible products): Other fish waste 0,0 0,0  
051191 Productos de pescado o de crustáceos, moluscos u otros invertebrados acúaticos; pescados, crustáceos, ... 05119199 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Products of fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates; dead animals of Chapter 3: Other (but excluding edible products): Other 0,0 0,0  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119911 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Blood powder, unfit for human consumption: For feed purpose 0,0 0,0  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119921 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Blood powder, unfit for human consumption: Other 0,0 0,0  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119930 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Meat and blood: For feed purpose 8,7 7,9  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119940 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Meat and blood: Other 0,0 0,0  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119980 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Other: For feed purpose 5,9 5,3  
051199 Productos de origen animal, n.c.o.p.; animales muertos , impropios para la alimentación humana ... 05119998 Animal products not elsewhere specified or included; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: Other: Other: Other: Other: Other 0,0 0,0  
060110 Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones y rizomas, en reposo vegetativo (exc. para usos alimenticios, así como las plantas, incl. plantas jàvenes, y raíces de achicoria) 06011000 Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 12.12: Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant 0,0 0,0  
060120 Bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos tuberosos, turiones, rizomas, en vegetación o en flor; plantas, incl. plantas jàvenes, y raíces de achicoria (exc. para usos alimenticios, así como las raíces de achicoria de la variedad "Cichorium intybus sativum") 06012000 Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 12.12: Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, in growth or in flower; chicory plants and roots 0,0 0,0  
060210 Esquejes sin enraizar e injertos 06021011 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Unrootened cuttings and slips: Slips; cuttings, not for nursery or horticultural purposes; cuttings of green plants for nursery of horticultural purposes from 15 December to 30 April 0,0 0,0  
060210 Esquejes sin enraizar e injertos 06021021 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Unrootened cuttings and slips: Cuttings for nursery or horticultural purposes, except of green plants form 15 December-30 April: Begonia, all sorts, Campanula isophylla, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe and Petunia-hanging (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana) 51,0 43,4  
060210 Esquejes sin enraizar e injertos 06021024 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Unrootened cuttings and slips: Cuttings for nursery or horticultural purposes, except of green plants form 15 December-30 April: Pelargonium 51,0 43,4  
060210 Esquejes sin enraizar e injertos 06021029 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Unrootened cuttings and slips: Cuttings for nursery or horticultural purposes, except of green plants form 15 December-30 April: Other 51,0 43,4  
060220 Árboles, arbustos y matas, de frutas o de otros frutos comestibles, incl. injertados 06022000 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Trees, shrubs and bushes, grafted or not, of kinds which bear edible fruit or nuts 0,0 0,0  
060230 Rododendros y azaleas, incl. injertados 06023011 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Rhododendrons and azaleas, grafted or not: Indoor azalea (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum): In flower 17,0 14,5  
060230 Rododendros y azaleas, incl. injertados 06023012 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Rhododendrons and azaleas, grafted or not: Indoor azalea (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum): Other: from 15 November to 23 December 17,0 14,5  
060230 Rododendros y azaleas, incl. injertados 06023013 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Rhododendrons and azaleas, grafted or not: Indoor azalea (Azalea indica, Rhododendron simsii, Rhododendron indicum): Other: from 24 December to 14 November 17,0 14,5  
060230 Rododendros y azaleas, incl. injertados 06023090 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Rhododendrons and azaleas, grafted or not: Other 0,0 0,0  
060240 Rosales, sin injertar 06024003 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Roses, grafted or not: Rooted cuttings, not wrapped for retail sale 64,0 54,4  
060240 Rosales, sin injertar 06024004 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Roses, grafted or not: Bare-root roses, without any kind of culture media, not wrapped for retail sale 64,0 54,4  
060240 Rosales, sin injertar 06024008 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Roses, grafted or not: Other 64,0 54,4  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029010 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: Without balled roots or other culture media, including stocks (except those classified in commodity number 06.02.2000 or 06.02.4002) 0,0 0,0  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029021 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Trees and bushes other than mentioned above; Dracaena and palms (Palmae) 0,0 0,0  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029022 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Perennial plants, not specified in commodity numbers 06.02.9031-06.02.9099 0,0 0,0  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029023 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Green pot plants from 15 December to 30 April, also when imported as part of mixed groups of plants 0,0 0,0  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029031 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Green pot plants from 1 May to 14 December: Condiaeum, Croton, Dieffenbacchia, Epipremnum, Scindapsus aureum, Hedera, Nephrolepis, Peperomia obtusifolia, Peperomia rotundifolia, Schefflera, Soleirolia and Helxine, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029032 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Green pot plants from 1 May to 14 December: Asplenium, Begonia x rex-cultorum, Chlorophytum, Euonymus japanicus, Fatsia japonica, Aralia sieboldii, Ficus elastica, Monstera, Philodendron scandens, Radermachera, Stereospermum, Syngonium and X-Fatshedera, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029039 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Green pot plants from 1 May to 14 December: Other, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029043 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Pot plants or bedding plants, in flower: Ageratum, Argyranthemum frutescens,Begonia x hiemalis, Begonia elatior, Begonia x cheimantha, Begonia x semperflorens, Begonia x tuberhybrida, Bidens, Brachycome, Callistephus, Campanula isophylla, Cyclamen persicum, Dahlia, Chrysanthemums, all sorts (except Chrysanthemum maximum/Leucanthemum maximum), Dianthus, Euphorbia pulcherrima, Poinsettia pulcherrima, Fuchsia, Gerbera, Hibiscus, Hydrangea macrophylla, Impatiens, Kalanchoe blossfeldiana, Lobelia, Lobularia, Pelargonium (all species), Petunia (all species), Primula vulgaris, Primula acaulis, Saintpaulia, Scaevola, Senecio cineraria, Senecio bicolor, Tagetes, Tropaeolum, Verbena, Viola and Zinnia, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029044 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Pot plants or bedding plants, in flower: Achimenes, Aster novi-belgii, Calceolaria herbeohybrida, Capsicum annum, Catharanthus roseus, Vinca rosea, Dipladenia, Mandevilla, Nematanthus, Hypocyrta, Osteospermum, Schlumbergera, Senecio x hybridus, Cineraria, Sinningia speciosa, Gloxinia, Solanum and Streptocarpus, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029049 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Pot plants or bedding plants, in flower: Other, also when imported as part of mixed groups of plants 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029051 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Rooted cuttings and young plants: Begonia (all sorts), Campanula isophylla, Chrysanthemums, all sorts (except Chrysanthemum maximum/Leucanthemum maximum), Cyclamen, Euphorbia pulcherrima, Fuchsia, Hibiscus, Kalanchoe, Pelargonium, Petunia-heng (Petunia hybrida, Petunia atkinsiana), Saintpaulia, Scaevola, and Sinningia syn. Gloxinia 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029059 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Rooted cuttings and young plants: Other 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029060 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other pot plants or bedding plants, including fruit-and vegetable plants for ornimental purposes: Other 75,0 63,8  
060290 Plantas vivas, incl. sus raíces, y micelios (exc. bulbos, cebollas, tubérculos, raíces y bulbos ... 06029091 Other live plants (including their roots), cuttings and slips; mushroom spawn: Other: With balled roots or other culture media: Other: Grass in rolls or plates (lawn) 75,0 63,8  
060311 Rosas "flores y capullos", cortadas para ramos o adornos, frescas 06031110 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Roses: Roses from 1 November to 31 March, also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds of commodity numbers 06.03.1210, 06.03.1310, 06.03.1410, 06.03.1921, 06.03.1922 and 06.03.1991 when they are a part of mixed bouquets where the roses give the bouquets their essential character 0,0 0,0  
060311 Rosas "flores y capullos", cortadas para ramos o adornos, frescas 06031120 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Roses: Roses from 1 April to 31 October also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds classifiable under other commodity numbers of this heading when they are a part of mixed bouquets where the roses give the bouquets their essential character, except those specified in commodity number 06.03.1110 249,0 211,7  
060312 Claveles "flores y capullos", cortados para ramos o adornos, frescos 06031210 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Carnations: Carnations, also in mixed bouquets etc.; flowers of commodity numbers 06.03.1110, 06.03.1310, 06.03.1410, 06.03.1921, 06.03.1922 and 06.03.1991 when they are a part in mixed bouquets where the carnations give the bouquets their essential character 0,0 0,0  
060312 Claveles "flores y capullos", cortados para ramos o adornos, frescos 06031290 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Carnations: Flowers and flower buds, other than those specified in commodity number 06.03.1210, when they are imported as parts of mixed bouquets where the carnations give the bouquets their essential character 249,0 211,7  
060313 Orquídeas "flores y capullos", cortadas para ramos o adornos, frescas 06031310 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Orchids: Orchids, also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds of commodity numbers 06.03.1110, 06.03.1210. 06.03.1410, 06.04.1921, 06.03.1922 and 06.03.1991 when they are a part in mixed bouquets where the orchids give the bouquets their essential character 0,0 0,0  
060313 Orquídeas "flores y capullos", cortadas para ramos o adornos, frescas 06031320 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Orchids: Flower and flower buds of other commodity numbers in the heading other than those mentioned in commodity number 06.03.1310 when these are a part in mixed bouquets where the orchids give the bouquets their essential character 249,0 211,7  
060314 Crisantemos "flores y capullos", cortados para ramos o adornos, frescos 06031410 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Chrysanthemums: Chrysanthemums from 15 December to 15 March, also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds of commodity numbers 06.03.1110, 06.03.1210, 06.03.1310, 06.03.1921, 06.03.1922 and 06.03.1991 when they are a part in mixed bouquets where the chrysanthemums give the bouquets theirs essential character 0,0 0,0  
060314 Crisantemos "flores y capullos", cortados para ramos o adornos, frescos 06031420 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Chrysanthemums: Chrysanthemums from 16 March to 14 December, also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds of any commodity number in this heading other than those mentioned in commodity number 06.03.1410, when these are a part in mixed bouquets where chrysathemums give the bouquets their essential character 249,0 211,7  
060315 Lirios frescos cortados "Lilium spp." y las yemas, de una, para ramos o adornos 06031510 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Lilies (Lilium spp.): Lilies (Lilium spp.), also in mixed bouquets etc.; flowers and flower buds of commodity numbers 06.03.1120, 06.03.1420 og 06.03.1992-06.03.1999 when they are a part in mixed bouquets where the lilies give the bouquets theirs essential character 249,0 211,7  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031911 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Roses from 1 November to 31 March, chrysanthemums from 15 December to 15 March, carnations and orchids when these flowers are a part in mixed bouquets but does not give the bouquet its essential character 0,0 0,0  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031912 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Roses from 1 April to 31 October and chrysanthemums from 16 March to 14 December when these flowers are a part in mixed bouquets but does not give the bouquet its essential character 249,0 211,7  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031921 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Anemone, Genista, Mimosa, Ranunculus, Syringa, Argyranthemum frutescens, Chrysanthemum frutescen from 1 November to 30 April, Freesia from 1 December to 31 March, Tulipa from 1 May to 31 May: Anemone, Genista, Mimosa, Ranunculus and Syringa, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 0,0 0,0  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031922 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Anemone, Genista, Mimosa, Ranunculus, Syringa, Argyranthemum frutescens, Chrysanthemum frutescen from 1 November to 30 April, Freesia from 1 December to 31 March, Tulipa from 1 May to 31 May: Argyranthemum frutescens and Chrysanthemum frutescen 1 Nov.-30 Apr., Freesia 1 Dec.-31. March and Tulipa 1 May-31 May, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 0,0 0,0  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031991 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other: Alchemilla, Anthurium, Aster, Astilbe, Centaurea, Erigeron, Gerbera, Gladiolus, Lathyrus, Liatris, Physostegia, Protea, Scabiosa, Sedum, Solidago, Solidaster, Strelizia, Trachelium and Zinnia, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 0,0 0,0  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031992 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other: Tulipa from 1 June to 30 April, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 249,0 211,7  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031994 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other: Argyranthemum frutescens from 1 May to 31 October, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 249,0 211,7  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031995 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other: Gypsophila, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 249,0 211,7  
060319 Flores frescas y capullos, cortados, de una, para ramos o adornos (excepto rosas, claveles, ... 06031996 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other: Alstroemeria, also when imported as parts of mixed bouquets and similar 249,0 211,7  
060390 Flores y capullos, cortados para ramos o adornos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma 06039000 Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Other 0,0 0,0  
060420 Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capullos y hierbas, musgos y ... 06042010 Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Maidenhair fern (Adianthum) and Asparagus from 1 June to 31 October 67,0 0,0  
060420 Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capullos y hierbas, musgos y ... 06042092 Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Christmas trees 0,0 0,0  
060420 Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capullos y hierbas, musgos y ... 06042099 Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Fresh: Other: Other 0,0 0,0  
060490 Follaje, hojas, ramas y demás partes de plantas, sin flores ni capullos, y hierbas, musgos y líquenes, para ramos o adornos, frescos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma: Los demás 06049000 Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, mosses and lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, dried, dyed, bleached, impregnated or otherwise prepared: Other 0,0 0,0  
070110 Patatas "papas" para siembra 07011000 Potatoes, fresh or chilled: Seed 23,9 20,3  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019011 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 15 May to 15 July: New potatoes 34,3 29,2  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019014 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 15 May to 15 July: Other: Peeled or shelled, whether or not cut or sliced 191,0 162,4  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019018 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 15 May to 15 July: Other: Other 37,6 32,0  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019022 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 16 July to 14 May: New potatoes imported 1 April-14 May 15,2 13,0  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019023 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 16 July to 14 May: Other: Peeled or shelled, whether or not cut or sliced 100,0 85,0  
070190 Patatas "papas" frescas o refrigeradas (exc. las de siembra) 07019028 Potatoes, fresh or chilled: Other: From 16 July to 14 May: Other: Other 18,9 16,1  
070200 Tomates frescos o refrigerados 07020011 Tomatoes, fresh or chilled: From 1 November to 9 May 0,0 0,0 Desde el 1 de noviembre hasta el 9 de mayo
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031012 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Onions: From 1 September to 30 June: Red onions 9,8 8,4  
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031019 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Onions: From 1 September to 30 June: Other 12,8 10,9  
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031022 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Onions: From 1 July to 31 August: Red onions 22,7 19,3  
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031029 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Onions: From 1 July to 31 August: Other 25,5 21,6  
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031031 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Shallots: From 1 September to 30 June 6,0 0,0 Desde el 1 de septiembre hasta el 30 de junio
070310 Cebollas y chalotes, frescos o refrigerados 07031032 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Onions and shallots: Shallots: From 1 July to 31 August 15,3 0,0 Desde el 1 de julio hasta el 31 de agosto
070320 Ajos frescos o refrigerados 07032000 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Garlic 0,0 0,0  
070390 Puerros y demás hortalizas aliáceas, incl. "silvestres", frescos o refrigerados (exc. cebollas, ... 07039002 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Leeks and other alliaceous vegetables: Spring onion 18,5 0,0  
070390 Puerros y demás hortalizas aliáceas, incl. "silvestres", frescos o refrigerados (exc. cebollas, ... 07039003 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Leeks and other alliaceous vegetables: Leeks: From 20 February to 31 May 35,1 29,8  
070390 Puerros y demás hortalizas aliáceas, incl. "silvestres", frescos o refrigerados (exc. cebollas, ... 07039004 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Leeks and other alliaceous vegetables: Leeks: From 1 June to 19 February 39,5 33,5  
070390 Puerros y demás hortalizas aliáceas, incl. "silvestres", frescos o refrigerados (exc. cebollas, ... 07039009 Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled: Leeks and other alliaceous vegetables: Other alliaceous vegetables 6,0 0,0  
070410 Coles y brécoles "broccoli", frescos o refrigerados 07041011 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Cauliflowers and headed broccoli: Cauliflowers: From 1 June to 31 July 30,7 26,1  
070410 Coles y brécoles "broccoli", frescos o refrigerados 07041021 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Cauliflowers and headed broccoli: Cauliflowers: From 1 August to 14 October 10,9 9,3  
070410 Coles y brécoles "broccoli", frescos o refrigerados 07041031 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Cauliflowers and headed broccoli: Cauliflowers: From 15 October to 30 November 0,0 0,0  
070410 Coles y brécoles "broccoli", frescos o refrigerados 07041041 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Cauliflowers and headed broccoli: Cauliflowers: From 1 December to 31 May 0,0 0,0  
070410 Coles y brécoles "broccoli", frescos o refrigerados 07041050 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Cauliflowers and headed broccoli: Headed broccoli 0,0 0,0  
070420 Coles "repollitos" de Bruselas, frescas o refrigeradas 07042010 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Brussels sprouts: From 21 September to 31 May 35,0 29,8  
070420 Coles "repollitos" de Bruselas, frescas o refrigeradas 07042020 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Brussels sprouts: From 1 June to 20 September 0,0 0,0  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049013 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: White cabbage: From 1 October to 31 May 14,6 12,4 30% si ingresa por cuota OMC
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049020 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: White cabbage: From 1 June to 31 July 61,5 52,3 30% si ingresa por cuota OMC
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049030 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: White cabbage: From 1 August to 30 September 0,0 0,0  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049040 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Red cabbage: From 1 October to 31 July 30,7 26,1 30% si ingresa por cuota OMC
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049050 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Red cabbage: From 1 August to 30 September 0,0 0,0  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049060 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Chinese cabbage 0,0 0,0  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049093 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Other: Savoy cabbage from 1 December to 30 June 65,1 55,3  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049094 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Other: Savoy cabbage from 1 July to 30 November 157,4 133,8  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049095 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Other: Curly kale from 1 December to 31 July 35,2 29,9  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049096 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Other: Curly kale from 1 August to 30 November 18,5 15,7  
070490 Coles, incl. los repollos, y coliflores, coles rizadas, colinabos y productos comestibles simil. ... 07049099 Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled: Other: Other: Other 2,6 2,2  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051112 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Iceberg lettuce: From 1 March to 31 May: Whole 100,8 85,7  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051119 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Iceberg lettuce: From 1 March to 31 May: Other 163,7 139,2  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051122 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Iceberg lettuce: From 1 June to 30 November: Whole 62,7 53,3  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051129 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Iceberg lettuce: From 1 June to 30 November: Other 109,9 93,4  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051130 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Iceberg lettuce: From 1 December to 28/29 February 0,0 0,0  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051141 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 March to 31 May: Whole 166,0 141,1  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051149 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 March to 31 May: Other 166,0 141,1  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051151 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 June to 30 September: Whole 74,0 62,9  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051159 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 June to 30 September: Other 74,0 62,9  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051161 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 October to 30 November: Whole 165,0 140,3  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051169 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 October to 30 November: Other 165,0 140,3  
070511 Lechugas repolladas, frescas o refrigeradas 07051170 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Cabbage lettuce (head lettuce): Other: From 1 December to 28/29 February 0,0 0,0  
070519 Lechugas "Lactuca sativa", frescas o refrigeradas (exc. lechugas repolladas) 07051911 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Other: From 1 April to 30 November: Whole 37,1 31,5  
070519 Lechugas "Lactuca sativa", frescas o refrigeradas (exc. lechugas repolladas) 07051919 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Other: From 1 April to 30 November: Other 113,0 96,0  
070519 Lechugas "Lactuca sativa", frescas o refrigeradas (exc. lechugas repolladas) 07051991 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Other: From 1 December to 31 March: Whole 24,8 21,1  
070519 Lechugas "Lactuca sativa", frescas o refrigeradas (exc. lechugas repolladas) 07051999 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Lettuce: Other: From 1 December to 31 March: Other 71,1 60,4  
070521 Endibias "Witloof", "Cichorium intybus var. foliosum", frescas o refrigeradas 07052110 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Chicory: Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum): From 1 April to 30 November 0,0 0,0  
070521 Endibias "Witloof", "Cichorium intybus var. foliosum", frescas o refrigeradas 07052190 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Chicory: Witloof chicory (Cichorium intybus var. foliosum): From 1 December to 31 March 0,0 0,0  
070529 Achicorias, comprendidas la escarola y la endibia "Cichorium spp.", frescas o refrigeradas ... 07052910 Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled: Chicory: Other: From 1 April to 30 November 41,3 35,1  
070610 Zanahorias y nabos, frescos o refrigerados (exc. remolachas para ensalada) 07061011 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Carrots and turnips: Carrots from 1 May to 31 August 28,9 24,6  
070610 Zanahorias y nabos, frescos o refrigerados (exc. remolachas para ensalada) 07061021 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Carrots and turnips: Carrots from 1 September to 30 April 8,1 6,9  
070610 Zanahorias y nabos, frescos o refrigerados (exc. remolachas para ensalada) 07061030 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Carrots and turnips: Turnips 0,0 0,0  
070690 Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles, frescas o refrigeradas ... 07069010 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Other: Celeriac 97,1 82,6  
070690 Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles, frescas o refrigeradas ... 07069020 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Other: Radishes from 1 April to 30 November 113,8 0,0  
070690 Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles, frescas o refrigeradas ... 07069030 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Other: Radishes from 1 December to 31 March 93,7 0,0  
070690 Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles, frescas o refrigeradas ... 07069040 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Other: Salad beetroot 24,0 20,4  
070690 Remolachas para ensalada, salsifíes, apionabos, rábanos y raíces comestibles, frescas o refrigeradas ... 07069099 Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled: Other: Other 3,7 0,0  
070700 Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados 07070010 Cucumbers and gherkins, fresh or chilled: Snake cucumbers: From 10 March to 31 October 38,0 32,3  
070700 Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados 07070020 Cucumbers and gherkins, fresh or chilled: Snake cucumbers: From 1 November to 30 November 0,0 0,0  
070700 Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados 07070030 Cucumbers and gherkins, fresh or chilled: Snake cucumbers: From 1 December to 9 March 0,0 0,0 0% Entre el 1 diciembre y el 9 de marzo
070700 Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados 07070092 Cucumbers and gherkins, fresh or chilled: Other: From 1 January to 30 June 75,5 64,2  
070700 Pepinos y pepinillos, frescos o refrigerados 07070093 Cucumbers and gherkins, fresh or chilled: Other: From 1. Juli to 31. December 99,9 84,9  
070810 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", aunque estén desvainados, frescos o refrigerados 07081000 Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled: Peas (Pisum sativum) 14,0 0,0  
070820 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", frescas o re ... 07082001 Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Green beans, asparagus beans, wax beans and string beans 14,2 0,0  
070820 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", frescas o re ... 07082009 Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Other 1,5 0,0  
070890 Hortalizas de vaina, incl. "silvestres", aunque estén desvainadas, frescas o refrigeradas (exc. guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum" y judias "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.") 07089000 Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled: Other leguminous vegetables 0,0 0,0  
070920 Espárragos, frescos o refrigerados 07092010 Other vegetables, fresh or chilled: Asparagus: From 1 May to 14 November 0,0 0,0  
070920 Espárragos, frescos o refrigerados 07092090 Other vegetables, fresh or chilled: Asparagus: From 15 November to 30 April 0,0 0,0  
070930 Berenjenas, frescas o refrigeradas 07093000 Other vegetables, fresh or chilled: Aubergines (egg-plants) 0,0 0,0  
070940 Apio, fresco o refrigerado (exc. apionabo) 07094010 Other vegetables, fresh or chilled: Celery other than celeriac: From 1 July to 31 August 22,0 0,0  
070940 Apio, fresco o refrigerado (exc. apionabo) 07094021 Other vegetables, fresh or chilled: Celery other than celeriac: From 1 September to 14 December 17,6 0,0  
070940 Apio, fresco o refrigerado (exc. apionabo) 07094022 Other vegetables, fresh or chilled: Celery other than celeriac: From 15 December to 31 May 24,0 0,0  
070940 Apio, fresco o refrigerado (exc. apionabo) 07094023 Other vegetables, fresh or chilled: Celery other than celeriac: From 1 June to 30 June 37,8 0,0  
070951 Hongos del género "Agaricus", frescos o refrigerados 07095100 Other vegetables, fresh or chilled: Mushrooms and truffles: Mushrooms of the genus Agaricus 0,0 0,0  
070959 Setas y demás hongos, comestibles, frescas o refrigeradas (exc. hongos del género "Agaricus" y trufas) 07095910 Other vegetables, fresh or chilled: Mushrooms and truffles: Other: Truffles 0,0 0,0  
070959 Setas y demás hongos, comestibles, frescas o refrigeradas (exc. hongos del género "Agaricus" y trufas) 07095990 Other vegetables, fresh or chilled: Mushrooms and truffles: Other: Other 0,0 0,0  
070960 Frutos de las géneros "Capsicum" o "Pimenta", frescos o refrigerados 07096010 Other vegetables, fresh or chilled: Fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta: Sweet peppers (Capsicum annuum var. Annuum): From 1 June to 30 November 0,0 0,0  
070960 Frutos de las géneros "Capsicum" o "Pimenta", frescos o refrigerados 07096020 Other vegetables, fresh or chilled: Fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta: Sweet peppers (Capsicum annuum var. Annuum): From 1 December to 31 May 0,0 0,0  
070960 Frutos de las géneros "Capsicum" o "Pimenta", frescos o refrigerados 07096090 Other vegetables, fresh or chilled: Fruit of the genus Capsicum or of the genus Pimenta: Other 0,0 0,0  
070970 Espinacas, incl. las de Nueva Zelanda, y armuelles, frescas o refrigeradas 07097010 Other vegetables, fresh or chilled: Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach): From 1 May to 30 September 64,7 0,0  
070970 Espinacas, incl. las de Nueva Zelanda, y armuelles, frescas o refrigeradas 07097020 Other vegetables, fresh or chilled: Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach): From 1 October to 30 April 0,0 0,0  
070991 Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: Las demás: Alcachofas (alcauciles) 07099110 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Globe artichokes: From 1 June to 30 November 0,0 0,0  
070991 Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: Las demás: Alcachofas (alcauciles) 07099120 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Globe artichokes: From 1 December to 31 May 0,0 0,0  
070992 Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: Las demás: Aceitunas 07099200 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Olives 0,0 0,0  
070993 Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: Las demás: Calabazas (zapallos) y calabacines (Cucurbita spp.) 07099301 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Pumpkins, squash and gourds (Cucurbita spp.): Squash (courgettes) 0,0 0,0  
070993 Las demás hortalizas, frescas o refrigeradas: Las demás: Calabazas (zapallos) y calabacines (Cucurbita spp.) 07099309 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Pumpkins, squash and gourds (Cucurbita spp.): Other 0,0 0,0  
070999 Hortalizas frescas o refrigeradas ncop 07099910 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Other: Capers 0,0 0,0  
070999 Hortalizas frescas o refrigeradas ncop 07099920 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Other: Curled parsley 185,5 0,0  
070999 Hortalizas frescas o refrigeradas ncop 07099940 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Other: Sweet corn: Other 0,0 0,0  
070999 Hortalizas frescas o refrigeradas ncop 07099990 Other vegetables, fresh or chilled: Other: Other: Other 0,0 0,0  
071010 Patatas "papas", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas 07101000 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Potatoes 34,2 29,0  
071021 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", aunque estén cocidas en agua o vapor, congelados 07102100 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Leguminous vegetables, shelled or unshelled: Peas (Pisum sativum) 42,5 36,1 Excepto las de diametro que no exceda 7,5mm (0%)
071022 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", aunque estén ... 07102201 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Leguminous vegetables, shelled or unshelled: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Green beans, asparagus beans, wax beans and string beans 121,7 103,5 Excepto espárragos (0%)
071022 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", aunque estén ... 07102209 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Leguminous vegetables, shelled or unshelled: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Other 2,4 2,0  
071029 Hortalizas de vaina, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum" y judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.") 07102900 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Leguminous vegetables, shelled or unshelled: Other 0,0 0,0  
071030 Espinacas, incl. las de Nueva Zelanda, y armuelles, incl. cocidas con agua o vapor, congeladas 07103000 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach) 0,0 0,0  
071040 Maíz dulce, incl. cocido con agua o vapor, congelado 07104010 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Sweet corn: For feed purpose 15,9 14,3  
071040 Maíz dulce, incl. cocido con agua o vapor, congelado 07104090 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Sweet corn: Other 0,0 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108010 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Asparagus and globe artichokes 0,0 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108020 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Cauliflowers 104,6 88,9  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108030 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Curled parsley 50,4 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108040 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Mushrooms 0,0 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108050 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Onions 63,1 53,6  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108060 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Celery 120,3 102,3  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108091 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Other: Carrots 66,2 56,3  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108094 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Other: Headed broccoli 0,0 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108095 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Other: Sweet peppers (Capsicum annuum var. annuum) 0,0 0,0  
071080 Hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas (exc. patatas ... 07108099 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Other vegetables: Other: Other 45,6 0,0  
071090 Mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", aunque estén cocidas en agua o vapor, congeladas 07109000 Vegetables (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen: Mixtures of vegetables 61,9 52,6  
071120 Aceitunas conservadas provisionalmente, p.ej., con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para asegurar dicha conservación, pero todavía impropias para consumo inmediato 07112010 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Olives: In brine 0,0 0,0  
071120 Aceitunas conservadas provisionalmente, p.ej., con gas sulfuroso o con agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para asegurar dicha conservación, pero todavía impropias para consumo inmediato 07112090 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Olives: Other 0,0 0,0  
071140 Pepinos y pepinillos, conservadas provisionalmente, p.ej., con gas sulfuroso o con agua salada, ... 07114000 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Cucumbers and gherkins 223,7 190,2  
071190 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", conservadas provisionalmente, ... 07119011 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other vegetables; mixtures of vegetables: Sweet corn: For feed purpose 15,2 13,7  
071190 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", conservadas provisionalmente, ... 07119020 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other vegetables; mixtures of vegetables: Sweet corn: Other 0,0 0,0  
071190 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", conservadas provisionalmente, ... 07119030 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other vegetables; mixtures of vegetables: Onions 110,6 0,0  
071190 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", conservadas provisionalmente, ... 07119040 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other vegetables; mixtures of vegetables: Capers 0,0 0,0  
071190 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", conservadas provisionalmente, ... 07119090 Vegetables provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other vegetables; mixtures of vegetables: Other vegetables; mixtures of vegetables 25,5 21,7  
071220 Cebollas secas, incl. las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación 07122000 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Onions 0,0 0,0  
071231 Hongos del género "Agaricus", secos, incl. los cortados en trozos o en rodajas o los triturados o pulverizados, pero sin otra preparación 07123100 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: Mushrooms of the genus Agaricus 0,0 0,0  
071232 Orejas de Judas "Auricularia spp.", secas, incl. las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación 07123200 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: Wood ears (Auricularia spp.) 0,0 0,0  
071233 Hongos gelatinosos "Tremella spp.", secos, incl. los cortados en trozos o en rodajas o los triturados o pulverizados, pero sin otra preparación 07123300 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: Jelly fungi (Tremella spp.) 0,0 0,0  
071239 Setas y demás hongos y trufas, secas, incl. las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación (exc. hongos del género "Agaricus", orejas de Judas "Auricularia spp." y hongos gelatinosos "Tremella spp.") 07123901 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: Other: Truffles 0,0 0,0  
071239 Setas y demás hongos y trufas, secas, incl. las cortadas en trozos o en rodajas o las trituradas o pulverizadas, pero sin otra preparación (exc. hongos del género "Agaricus", orejas de Judas "Auricularia spp." y hongos gelatinosos "Tremella spp.") 07123909 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.), jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: Other: Other 0,0 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129011 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Potatoes: Whether or not cut or sliced but not further prepared 51,8 44,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129012 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Potatoes: Broken or in powder 33,4 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129020 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Garlic 0,0 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129031 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Sweet Corn: For feed purpose 4,8 4,3  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129040 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Sweet Corn: Other 0,0 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129091 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Other: Tomatoes 0,0 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129092 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Other: Carrots 0,0 0,0  
071290 Hortalizas, incl. "silvestres", mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", secas, incl. las ... 07129099 Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: Other vegetables; mixtures of vegetables: Other: Other, including mixtures of vegetables 0,0 0,0  
071310 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", secos, desvainados, aunque estén mondados o ... 07131001 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Peas (Pisum sativum): For feed purpose 77,4 69,6  
071310 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", secos, desvainados, aunque estén mondados o ... 07131009 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Peas (Pisum sativum): Other 0,0 0,0  
071320 Garbanzos secos desvainados, aunque estén mondados o partidos 07132010 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Chickpeas (garbanzos): For feed purpose 21,9 19,7  
071331 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" de las especies "Vigna mungo L. Hepper" o "Vigna radiata [L.] Wilczek", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas 07133100 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Beans of the species Vigna mungo (L.) Heeper or Vigna radiata (L.) Wilczek 0,0 0,0  
071332 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" Adzuki "Phaseolus", "Vigna angularis", seca y desvainada, aunque estén mondada o partida 07133200 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Small red (Adzuki) beans (Phaseolus or Vigna angularis) 0,0 0,0  
071333 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" comén "Phaseolus vulgaris", seca y desvainada, aunque estén mondada o partida 07133300 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Kidney beans, including white pea beans (Phaseolus vulgaris) 0,0 0,0  
071339 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" de las especies "Vigna spp." y "Phaseolus spp.", secas y desvainadas, aunque estén mondadas o partidas (exc. judías "Vigna mungo L. Hepper" o "Vigna radiata L. Wilczek", judías Adzuki y judías comén) 07133900 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Other 0,0 0,0  
071340 Lentejas secas desvainadas, aunque estén mondadas o partidas 07134010 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Lentils: For feed purpose 24,5 22,0  
071350 Habas "Vicia faba var. major", haba caballar "Vicia faba var. equina" y haba menor "Vicia faba ... 07135010 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Broad beans (Vicia faba var. major) and horse beans (Vicia faba var. equina and Vicia faba var. minor): For feed purpose 22,8 20,5  
071390 Hortalizas de vaina secas desvainadas, incl. "silvestres", aunque estén mondadas o partidas (exc. guisantes "arvejas, chícharos", garbanzos, judías, lentejas, habas, haba caballar y haba menor) 07139000 Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split: Other 0,0 0,0  
071410 Raíces de mandioca "yuca", frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incl. troceadas o en ... 07141010 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Manioc (cassava): For feed purpose 27,3 24,5  
071410 Raíces de mandioca "yuca", frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incl. troceadas o en ... 07141090 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Manioc (cassava): Other 0,0 0,0  
071420 Batatas "boniatos, camotes", frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incl. troceadas o en ... 07142010 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Sweet potatoes: For feed purpose 13,3 12,0  
071420 Batatas "boniatos, camotes", frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incl. troceadas o en ... 07142090 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Sweet potatoes: Other 0,0 0,0  
071430 Ñames "Dioscorea spp.", frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en pellets 07143001 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Yams (Dioscorea spp.): For feed purpose 8,2 7,4  
071430 Ñames "Dioscorea spp.", frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en pellets 07143009 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Yams (Dioscorea spp.): Other 8,2 7,4  
071440 Taro "Colocasia spp.", frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en pellets 07144000 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Taro (Colocasia spp.) 8,2 7,3  
071450 Yautía "Xanthosoma spp.", frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en ... 07145001 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Yautia (Xanthosoma spp.): For feed purpose 18,8 17,0  
071450 Yautía "Xanthosoma spp.", frescos, refrigerados, congelados o secos, incluso troceados o en ... 07145009 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Yautia (Xanthosoma spp.): Other 18,8 17,0  
071490 Arrurruz, salep, aguaturmas y las raíces y tubérculos similares ricos en fécula o en inulina, ... 07149000 Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not sliced or in the form of pellets; sago pith: Other 6,7 6,0  
080111 Cocos, secos 08011100 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Coconuts: Desiccated 0,0 0,0  
080112 Cocos, nueces del Brasil y nueces de marañón (merey, cajuil, anacardo, cajú), frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Cocos: Con la cáscara interna (endocarpio) 08011200 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Coconuts: In the inner shell (endocarp) 0,0 0,0  
080119 Cocos, frescos, incl. sin cáscara o mondados 08011900 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Coconuts: Other 0,0 0,0  
080121 Nueces del Brasil, frescas o secas, con cáscara 08012100 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Brazil nuts: In shell 0,0 0,0  
080122 Nueces del Brasil, frescas o secas, sin cáscara 08012200 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Brazil nuts: Shelled 0,0 0,0  
080131 Nueces de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], frescas o secas, con cáscara 08013100 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Cashew nuts: In shell 0,0 0,0  
080132 Nueces de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], frescas o secas, sin cáscara 08013200 Coconuts, Brazil nuts and cashew nuts, fresh, dried, whether or not shelled or peeled: Cashew nuts: Shelled 0,0 0,0  
080211 Almendras, frescas o secas, con cáscara 08021100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Almonds: In shell 0,0 0,0  
080212 Almendras, frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas 08021200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Almonds: Shelled 0,0 0,0  
080221 Avellanas "Corylus spp.", frescas o secas, con cáscara 08022100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Hazelnuts or filberts (Corylus spp.): In shell 0,0 0,0  
080222 Avellanas "Corylus spp.", frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas 08022200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Hazelnuts or filberts (Corylus spp.): Shelled 0,0 0,0  
080231 Nueces de nogal, frescas o secas, con cáscara 08023100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Walnuts: In shell 0,0 0,0  
080232 Nueces de nogal, frescas o secas, sin cáscara, incl. mondadas 08023200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Walnuts: Shelled 0,0 0,0  
080241 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Castañas (Castanea spp.): Con cáscara 08024100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Chestnuts (Castanea spp.): In shell 0,0 0,0  
080242 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Castañas (Castanea spp.): Sin cáscara 08024200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Chestnuts (Castanea spp.): Shelled 0,0 0,0  
080251 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Pistachos: Con cáscara 08025100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Pistachios: In shell 0,0 0,0  
080252 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Pistachos: Con cáscara 08025200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Pistachios: Shelled 0,0 0,0  
080261 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Nueces de macadamia: Con cáscara 08026100 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Macadamia nuts: In shell 0,0 0,0  
080262 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Nueces de macadamia: Con cáscara 08026200 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Macadamia nuts: Shelled 0,0 0,0  
080270 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Nueces de cola (Cola spp.) 08027000 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Kola nuts (Cola spp.) 0,0 0,0  
080280 Los demás frutos de cáscara frescos o secos, incluso sin cáscara o mondados: Nueces de areca 08028000 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Areca nuts 0,0 0,0  
080290 Frutos de cáscara, frescos o secos, incl. sin cáscara o mondados (exc. cocos, nueces del Brasil, nueces de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], almendras, avellanas, nueces de nogal, castañas y pistachos) 08029010 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Other: Pecans 0,0 0,0  
080290 Frutos de cáscara, frescos o secos, incl. sin cáscara o mondados (exc. cocos, nueces del Brasil, nueces de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], almendras, avellanas, nueces de nogal, castañas y pistachos) 08029091 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Other: Other: Pine nut kernels 0,0 0,0  
080290 Frutos de cáscara, frescos o secos, incl. sin cáscara o mondados (exc. cocos, nueces del Brasil, nueces de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], almendras, avellanas, nueces de nogal, castañas y pistachos) 08029099 Other nuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled: Other: Other: Other 0,0 0,0  
080310 Plátanos (bananas), incluidos los «plantains» (plátanos macho), frescos o secos: «Plantains» (plátanos macho) 08031000 Bananas, including plantains, fresh or dried: Plantains 0,0 0,0  
080390 Plátanos (bananas), incluidos los «plantains» (plátanos macho), frescos o secos: Los demás 08039000 Bananas, including plantains, fresh or dried: Other 0,0 0,0  
080410 Dátiles, frescos o secos 08041000 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Dates 0,0 0,0  
080420 Higos, frescos o secos 08042010 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Figs: Fresh 0,0 0,0  
080420 Higos, frescos o secos 08042090 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Figs: Other 0,0 0,0  
080430 Piñas "ananás", frescas o secas 08043000 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Pineapples 0,0 0,0  
080440 Aguacates "paltas", frescos o secos 08044000 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Avocados 0,0 0,0  
080450 Guayabas, mangos y mangostanes, frescos o secos 08045001 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Guavas, mangoes and mangosteens: Guavas 0,0 0,0  
080450 Guayabas, mangos y mangostanes, frescos o secos 08045002 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Guavas, mangoes and mangosteens: Mangoes 0,0 0,0  
080450 Guayabas, mangos y mangostanes, frescos o secos 08045003 Dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes and mangosteens, fresh or dried: Guavas, mangoes and mangosteens: Mangosteens 0,0 0,0  
080510 Naranjas, frescas o secas 08051010 Citrus fruit, fresh or dried: Oranges: For feed purpose 21,9 19,7  
080510 Naranjas, frescas o secas 08051090 Citrus fruit, fresh or dried: Oranges: Other 0,0 0,0  
080521 Mandarinas (incluidas las tangerinas y satsumas) 08052110 Citrus fruit, fresh or dried: Mandarins (including tangerines and satsumas); clementines, wilkings and similar citrus hybrids: Mandarins (including tangerines and satsumas): For feed purpose 19,6 17,6  
080540 Toronjas o pomelos, frescos o secos 08054010 Citrus fruit, fresh or dried: Grapefruit, including pomelos: For feed purpose 19,4 17,4  
080540 Toronjas o pomelos, frescos o secos 08054090 Citrus fruit, fresh or dried: Grapefruit, including pomelos: Other 0,0 0,0  
080550 Limones "Citrus limon, Citrus limonum" y limas "Citrus aurantifolia, Citrus latifolia", frescos ... 08055010 Citrus fruit, fresh or dried: Lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): For feed purpose 18,4 16,5  
080550 Limones "Citrus limon, Citrus limonum" y limas "Citrus aurantifolia, Citrus latifolia", frescos ... 08055020 Citrus fruit, fresh or dried: Lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): Other: Lemons 0,0 0,0  
080550 Limones "Citrus limon, Citrus limonum" y limas "Citrus aurantifolia, Citrus latifolia", frescos ... 08055030 Citrus fruit, fresh or dried: Lemons (Citrus limon, Citrus limonum) and limes (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): Other: Limes 0,0 0,0  
080590 Agrios "cítricos", frescos o secos (exc. naranjas, limones "Citrus limon, Citrus limonum", ... 08059010 Citrus fruit, fresh or dried: Other: For feed purpose 9,6 8,6  
080590 Agrios "cítricos", frescos o secos (exc. naranjas, limones "Citrus limon, Citrus limonum", ... 08059090 Citrus fruit, fresh or dried: Other: Other 0,0 0,0  
080610 Uvas frescas 08061011 Grapes, fresh or dried: Fresh: From 1 August to 28/29 February: Table grapes 0,0 0,0  
080610 Uvas frescas 08061019 Grapes, fresh or dried: Fresh: From 1 August to 28/29 February: Other 0,0 0,0  
080610 Uvas frescas 08061091 Grapes, fresh or dried: Fresh: From 1 March to 31 July: Table grapes 0,0 0,0  
080610 Uvas frescas 08061099 Grapes, fresh or dried: Fresh: From 1 March to 31 July: Other 0,0 0,0  
080620 Secas, incl. las pasas 08062000 Grapes, fresh or dried: Dried 0,0 0,0  
080711 Sandías, frescas 08071100 Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh: Melons (including watermelons): Watermelons 0,0 0,0  
080719 Melones, frescos (exc. sandías) 08071900 Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh: Melons (including watermelons): Other 0,0 0,0  
080720 Papayas, frescas 08072000 Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh: Papaws (papayas) 0,0 0,0  
080810 Manzanas, frescas 08081011 Apples, pears and quinces, fresh: Apples: From 1 May to 30 November 36,8 31,3 8.000 tn entre el 1 de mayo y el 30 de noviembre
080810 Manzanas, frescas 08081022 Apples, pears and quinces, fresh: Apples: From 1 December to 30 April 0,0 0,0 Desde el 1 de diciembre al 30 de abril
080830 Las peras frescas 08083010 Apples, pears and quinces, fresh: Pears: From 1 December to 10 August 0,0 0,0 Desde el 1 de diciembre al 10 de agosto
080830 Las peras frescas 08083020 Apples, pears and quinces, fresh: Pears: From 11 August to 30 November 29,2 24,8 250 tn entre el 11 de agosto y 30 de noviembre
080840 Manzanas, peras y membrillos, frescos: Membrillos 08084000 Apples, pears and quinces, fresh: Quinces 0,0 0,0  
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101011 Other fruit, fresh: Strawberries: From 15 April to 8 June 0,0 0,0 Desde el 15 de abril al 8 de junio
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101023 Other fruit, fresh: Strawberries: From 9 June to 31 October: From 9 June to 30 June 17,2 14,6 Desde el 9 de junio al 30 de junio
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101024 Other fruit, fresh: Strawberries: From 9 June to 31 October: From 1 July to 9 September 15,1 12,8 Desde el 1 de julio al 9 de septiembre
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101025 Other fruit, fresh: Strawberries: From 9 June to 31 October: From 10 September to 31 October 3,5 3,0 Desde 10 de septiembre al 31 de octubre
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101030 Other fruit, fresh: Strawberries: From 1 November to 31 March 0,0 0,0 Desde el 1 de noviembre al 31 de marzo
081010 Fresas "frutillas", frescas 08101040 Other fruit, fresh: Strawberries: From 1 April to 14 April 0,0 0,0 Desde el 1 de abril al 14 de abril
081020 Frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa, frescas 08102010 Other fruit, fresh: Raspberries, blackberries, mulberries and loganberries: Raspberries 9,5 0,0  
081030 Fresco-negro, blanco y grosellas 08103010 Other fruit, fresh: Black, white or red currants and gooseberries: Black currants 17,4 0,0  
081030 Fresco-negro, blanco y grosellas 08103020 Other fruit, fresh: Black, white or red currants and gooseberries: White and red currants 1,9 0,0  
081030 Fresco-negro, blanco y grosellas 08103030 Other fruit, fresh: Black, white or red currants and gooseberries: Gooseberries 11,7 0,0  
081040 Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género "Vaccinium", frescos 08104010 Other fruit, fresh: Cranberries, bilberries and other fruits of the genus Vaccinium: Cowberries 0,0 0,0  
081040 Arándanos rojos, mirtilos y demás frutos del género "Vaccinium", frescos 08104090 Other fruit, fresh: Cranberries, bilberries and other fruits of the genus Vaccinium: Other 0,0 0,0  
081050 Kiwis, frescos 08105000 Other fruit, fresh: Kiwifruit 0,0 0,0  
081090 Tamarindos, peras de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], frutos del árbol del pan, litchis, sapotillos, frutos de la pasiàn, carambolas, pitahayas y demás frutos comestibles, frescos (exc. frutos de cáscara; bananas o plátanos; dátiles, higos, piñas o ananás, aguacates, guayabas, mangos y mangostanes; agrios; uvas; melones, sandías y papayas; manzanas, peras y membrillos; albaricoques "damascos, chabacanos", cerezas, melocotones, incl. los griñones y nectarinas, ciruelas y endrinas; fresas; frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa; grosellas, incl. el casís; arándanos, mirtilos y demás frutos del género "Vaccinium"; kiwis; duriones) 08109010 Other fruit, fresh: Other: Cloudberries 0,0 0,0  
081090 Tamarindos, peras de marañàn [merey, cajuil, anacardo, "cajé"], frutos del árbol del pan, litchis, sapotillos, frutos de la pasiàn, carambolas, pitahayas y demás frutos comestibles, frescos (exc. frutos de cáscara; bananas o plátanos; dátiles, higos, piñas o ananás, aguacates, guayabas, mangos y mangostanes; agrios; uvas; melones, sandías y papayas; manzanas, peras y membrillos; albaricoques "damascos, chabacanos", cerezas, melocotones, incl. los griñones y nectarinas, ciruelas y endrinas; fresas; frambuesas, zarzamoras, moras y moras-frambuesa; grosellas, incl. el casís; arándanos, mirtilos y demás frutos del género "Vaccinium"; kiwis; duriones) 08109090 Other fruit, fresh: Other: Other 0,0 0,0  
081110 Fresas "frutillas", sin cocer o cocidas en agua o vapor, congeladas, con adición de azúcar ... 08111000 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Strawberries 37,4 31,8  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112011 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Containing added sugar or other sweetening matter: Blackberries, mulberries or loganberries 37,0 31,5  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112012 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Containing added sugar or other sweetening matter: White or red currants 37,0 31,5  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112013 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Containing added sugar or other sweetening matter: Gooseberries 36,5 0,0  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112019 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Containing added sugar or other sweetening matter: Other 37,0 31,5  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112091 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Other: Raspberries 27,6 23,4  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112092 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Other: Blackberries, mulberries or loganberries 27,9 0,0  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112093 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Other: Black currants 55,2 46,9  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112094 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Other: White or red currants 75,3 64,0  
081120 Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas, sin cocer o cocidas en agua o vapor, ... 08112095 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black, white or red currants and gooseberries: Other: Gooseberries 37,0 0,0  
081190 Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar ... 08119001 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Cowberries 27,5 0,0  
081190 Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar ... 08119002 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Cloudberries 5,1 0,0  
081190 Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar ... 08119003 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Cherries 26,0 0,0  
081190 Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar ... 08119004 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Bilberries 20,4 0,0  
081190 Frutos comestibles, sin cocer o cocidos en agua o vapor, congelados, incl. con adición de azúcar ... 08119008 Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other 41,8 0,0  
081210 Cerezas conservadas provisionalmente, p.ej. con gas sulfuroso o con agua salada o sulfurosa ... 08121000 Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Cherries 51,4 0,0  
081290 Frutas y otros frutos conservados provisionalmente, p.ej. con gas sulfuroso o con agua salada ... 08129010 Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other: Citrus fruit 0,0 0,0  
081290 Frutas y otros frutos conservados provisionalmente, p.ej. con gas sulfuroso o con agua salada ... 08129020 Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other: Apricots and peaches 0,0 0,0  
081290 Frutas y otros frutos conservados provisionalmente, p.ej. con gas sulfuroso o con agua salada ... 08129030 Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other: Strawberries 57,0 48,4  
081290 Frutas y otros frutos conservados provisionalmente, p.ej. con gas sulfuroso o con agua salada ... 08129090 Fruit and nuts, provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption: Other: Other 57,0 48,4 Excepto raspberries, black, white and red currants (0%)
081310 Albaricoques "damascos, chabacanos", secos 08131000 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Apricots 0,0 0,0  
081320 Ciruelas, secas 08132000 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Prunes 0,0 0,0  
081330 Manzanas, secas 08133000 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Apples 3,7 0,0  
081340 Melocotones, incl. los griñones y nectarinas, peras, papayas, tamarindos y demás frutos comestibles, ... 08134001 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Other fruit: Bilberries 1,2 0,0  
081340 Melocotones, incl. los griñones y nectarinas, peras, papayas, tamarindos y demás frutos comestibles, ... 08134002 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Other fruit: Other fruit 0,0 0,0  
081350 Mezclas de frutos secos comestibles o de frutos de cáscara comestibles 08135010 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Consisting essentially of nuts of heading 08.02 0,0 0,0  
081350 Mezclas de frutos secos comestibles o de frutos de cáscara comestibles 08135091 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Other: Mixtures exclusively of nuts of heading 08.01 or of nuts of headings 08.01 and 08.02 0,0 0,0  
081350 Mezclas de frutos secos comestibles o de frutos de cáscara comestibles 08135092 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Other: Mixtures of fruit, consisting of fruit of heading 08.01-08.06 0,0 0,0  
081350 Mezclas de frutos secos comestibles o de frutos de cáscara comestibles 08135099 Fruit, dried, other than that of headings 08.01 to 08.06; mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Mixtures of nuts or dried fruits of this Chapter: Other: Other mixtures 0,0 0,0  
081400 Cortezas de agrios "cítricos", de melones o sandías, frescas, congeladas, secas o presentadas en agua salada, sulfurosa o adicionada de otras sustancias para su conservación provisional 08140000 Peel of citrus fruit or melons (including watermelons), fresh, frozen, dried or provisionally preserved in brine, in sulphur water or in other preservative solutions 0,0 0,0  
090111 Café sin tostar ni descafeinar 09011100 Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion: Coffee, not roasted: Not decaffeinated 0,0 0,0  
090112 Café descafeinado sin tostar 09011200 Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion: Coffee, not roasted: Decaffeinated 0,0 0,0  
090121 Café tostado sin descafeinar 09012100 Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion: Coffee, roasted: Not decaffeinated 0,0 0,0  
090122 Café tostado descafeinado 09012200 Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion: Coffee, roasted: Decaffeinated 0,0 0,0  
090190 Cáscara y cascarilla de café; sucedáneos de café que contengan café en cualquier proporción 09019000 Coffee, whether or not roasted or decaffeinated; coffee husks and skins; coffee substitutes containing coffee in any proportion: Other 0,0 0,0  
090300 Yerba mate 09030000 Maté 0,0 0,0  
090921 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de cilantro: Sin triturar ni pulverizar 09092100 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of coriander: Neither crushed nor ground 0,0 0,0  
090922 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de cilantro: Trituradas o pulverizadas 09092200 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of coriander: Crushed or ground 0,0 0,0  
090931 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de comino: Sin triturar ni pulverizar 09093100 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of cumin: Neither crushed nor ground 0,0 0,0  
090932 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de comino: Trituradas o pulverizadas 09093200 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of cumin: Crushed or ground 0,0 0,0  
090961 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de anís, badiana, alcaravea o hinojo; bayas de enebro: Sin triturar ni pulverizar 09096100 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of anise, badian, caraway or fennel; juniper berries: Neither crushed nor ground 0,0 0,0  
090962 Semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino o alcaravea; bayas de enebro: Semillas de anís, badiana, alcaravea o hinojo; bayas de enebro: Trituradas o pulverizadas 09096200 Seeds of anise, badian, fennel, coriander, cumin or caraway; juniper berries: Seeds of anise, badian, caraway or fennel; juniper berries: Crushed or ground 0,0 0,0  
091011 Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, curri y demás especias: Jengibre: Sin triturar ni pulverizar 09101100 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Ginger: Neither crushed nor ground 0,0 0,0  
091012 Jengibre, azafrán, cúrcuma, tomillo, hojas de laurel, curri y demás especias: Jengibre: Triturado o pulverizado 09101200 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Ginger: Crushed or ground 0,0 0,0  
091020 Azafrán 09102000 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Saffron 0,0 0,0  
091030 Cúrcuma 09103000 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Turmeric (curcuma) 0,0 0,0  
091091 Mezclas de especias diversas 09109101 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Other spices: Mixtures referred to in note 1 (b) to this Chapter: Curry 0,0 0,0  
091091 Mezclas de especias diversas 09109109 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Other spices: Mixtures referred to in note 1 (b) to this Chapter: Other 0,0 0,0  
091099 Especias (exc. pimienta del género "Piper"; pimientos de los géneros "Capsicum" o "Pimenta"; vainilla; canela y flores de canelero; clavo "frutos, clavillos y pedénculos"; nuez moscada, macis, amomos y cardamomos; semillas de anís, badiana, hinojo, cilantro, comino y alcaravea, así como bayas de enebro; jengibre, azafrán, cércuma, tomillo, hojas de laurel y "curry"; mezclas de especias diversas) 09109900 Ginger, saffron, turmeric (curcuma), thyme, bay leaves, curry and other spices: Other spices: Other 0,0 0,0  
100111 Semillas de trigo duro para la siembra 10011100 Wheat and meslin: Durum wheat: Seed 58,5 52,7  
100119 Trigo duro (exc. ??las de siembra para siembra) 10011900 Wheat and meslin: Durum wheat: Other 56,7 51,0  
100191 De semillas de trigo y morcajo, para siembra (exc. ??trigo duro) 10019100 Wheat and meslin: Other: Seed 28,4 25,6  
100199 Trigo y morcajo (exc. ??las de siembra para la siembra, y el trigo duro) 10019900 Wheat and meslin: Other: Other 76,9 69,2  
100210 Centeno para siembra 10021000 Rye: Seed 17,5 15,7  
100290 Centemp (exc. ??las semillas para siembra) 10029000 Rye: Other 82,6 74,3  
100310 Cebada, para siembra 10031000 Barley: Seed 24,8 22,3  
100390 Cebada (exc. ??las de siembra para siembra) 10039000 Barley: Other 70,6 63,5  
100410 Avena para siembra 10041000 Oats: Seed 27,6 24,8  
100490 Avena (exc. ??las de siembra para siembra) 10049000 Oats: Other 56,0 50,4  
100590 Maíz (exc. ??las de siembra para siembra) 10059010 Maize (corn): Other: For feed purpose 59,9 53,9  
100610 Arroz con cáscara o arroz "paddy" 10061010 Rice: Rice in the husk (paddy or rough): For feed purpose 30,0 27,0  
100620 Arroz descascarillado "arroz cargo" o "arroz pardo" 10062010 Rice: Husked (brown) rice: For feed purpose 24,7 22,2  
100630 Arroz semiblanqueado o blanqueado, incl. pulido o glaseado 10063020 Rice: Semi-milled or wholly milled rice, whether or not polished or glazed: For feed purpose 26,3 23,7  
100640 Arroz partido 10064020 Rice: Broken rice: For feed purpose 38,6 34,8  
100810 Alforfón 10081010 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Buckwheat: For feed purpose 29,2 26,3  
100810 Alforfón 10081090 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Buckwheat: Other 0,0 0,0  
100821 Alforfón, mijo y alpiste; los demás cereales: Mijo: Para siembra 10082100 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Millet: Seed 0,0 0,0  
100829 Mijo (sorgo de grano excluida, y la semilla para la siembra) 10082910 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Millet: Other: For feed purpose 39,3 35,3  
100829 Mijo (sorgo de grano excluida, y la semilla para la siembra) 10082990 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Millet: Other: Other 0,0 0,0  
100830 Alpiste 10083010 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Canary seeds: For feed purpose 24,2 21,8  
100830 Alpiste 10083090 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Canary seeds: Other 0,0 0,0  
100890 Cereales (excepto el trigo y morcajo, centeno, cebada, avena, maíz, arroz, sorgo, trigo sarraceno, ... 10089000 Buckwheat, millet and canary seeds; other cereals: Other cereals 4,7 4,2  
110100 Harina de trigo o de morcajo (tranquillón) 11010000 Wheat or meslin flour 31,2 28,1  
110220 Harina de maíz 11022010 Cereal flours other than of wheat or meslin: Maize (corn) flour: For feed purpose 40,6 36,6  
110290 Harinas de cereales (excepto el trigo, el morcajo y el maíz) 11029001 Cereal flours other than of wheat or meslin: Other: Buckwheat or rice flour: For feed purpose 39,8 35,8  
110290 Harinas de cereales (excepto el trigo, el morcajo y el maíz) 11029009 Cereal flours other than of wheat or meslin: Other: Other 25,3 22,8  
110311 Grañones y sémola, de trigo 11031100 Cereal groats, meal and pellets: Groats and meal: Of wheat 23,3 21,0  
110313 Grañones y sémola, de maíz 11031310 Cereal groats, meal and pellets: Groats and meal: Of maize (corn): For feed purpose 52,5 47,3  
110319 Grañones y sémolas, de cereales (exc. trigo y maíz) 11031910 Cereal groats, meal and pellets: Groats and meal: Of other cereals: Of rice: For feed purpose 41,6 37,4  
110319 Grañones y sémolas, de cereales (exc. trigo y maíz) 11031920 Cereal groats, meal and pellets: Groats and meal: Of other cereals: Of rice: Other 0,0 0,0  
110319 Grañones y sémolas, de cereales (exc. trigo y maíz) 11031990 Cereal groats, meal and pellets: Groats and meal: Of other cereals: Of other cereals 7,6 6,9  
110320 «Pellets» de cereales 11032000 Cereal groats, meal and pellets: Pellets 55,3 49,8  
110412 Granos de avena aplastados o en copos 11041200 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Rolled or flaked grains: Of oats 15,4 13,8  
110419 Granos de cereales aplastados o en copos (exc. de cebada y avena) 11041900 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Rolled or flaked grains: Of other cereals 15,5 13,9  
110422 Granos de avena mondados, pelados, troceados, quebrantados o trabajados de otro modo (sin aplastados, ... 11042200 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Other worked grains (for example, hulled pearled, sliced or kibbled): Of oats 8,9 8,0  
110423 Granos de maíz mondados, perlados, troceados, quebrantados o trabajados de otro modo (excepto ... 11042310 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Other worked grains (for example, hulled pearled, sliced or kibbled): Of maize (corn): For feed purpose 60,7 54,6  
110429 Granos de cereales, mondados, perlados, troceados, quebrantados o trabajados de otra forma ... 11042901 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Other worked grains (for example, hulled pearled, sliced or kibbled): Of other cereals: Of buckwheat: For feed purpose 54,1 48,7  
110429 Granos de cereales, mondados, perlados, troceados, quebrantados o trabajados de otra forma ... 11042903 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Other worked grains (for example, hulled pearled, sliced or kibbled): Of other cereals: Of millet: For feed purpose 54,1 48,7  
110429 Granos de cereales, mondados, perlados, troceados, quebrantados o trabajados de otra forma ... 11042909 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Other worked grains (for example, hulled pearled, sliced or kibbled): Of other cereals: Other 34,3 30,9  
110430 Germen de cereales entero, aplastado, en copos o molido 11043000 Cereal grains otherwise worked (for example, hulled, rolled, flaked, pearled, sliced or kibbled), except rice of heading 10.06; germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground: Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground 38,2 34,4  
110510 Harina, sémola y polvo de patata "papa" 11051000 Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes: Flour, meal and powder 84,1 75,7  
110520 Copos, gránulos y "pellets" de patata "papa" 11052000 Flour, meal, powder, flakes, granules and pellets of potatoes: Flakes, granules and pellets 106,8 96,1  
110610 Harina, sémola y polvo de guisantes "arvejas, chícharos", garbanzos, judías, lentejas y otras ... 11061010 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of Chapter 8: Of the dried leguminous vegetables of heading 07.13: For feed purpose 17,1 15,4  
110610 Harina, sémola y polvo de guisantes "arvejas, chícharos", garbanzos, judías, lentejas y otras ... 11061090 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of Chapter 8: Of the dried leguminous vegetables of heading 07.13: Other 0,0 0,0  
110620 Harina, sémola y polvo de sagú y de raíces de mandioca "yuca", arrurruz, salep, aguaturmas ... 11062000 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of Chapter 8: Of sago or of roots or tubers of heading 07.14 8,0 7,2  
110630 Harina, sémola y polvo de los productos del capítulo 8 "frutos comestibles; cortezas de agrios ... 11063010 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of Chapter 8: Of the products of Chapter 8: For feed purpose 3,3 2,9  
110630 Harina, sémola y polvo de los productos del capítulo 8 "frutos comestibles; cortezas de agrios ... 11063090 Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of Chapter 8: Of the products of Chapter 8: Other 0,0 0,0  
110710 Malta "de cebada u otros cereales", sin tostar 11071010 Malt, whether or not roasted: Not roasted: For feed purpose 61,6 55,4  
110710 Malta "de cebada u otros cereales", sin tostar 11071090 Malt, whether or not roasted: Not roasted: Other 0,0 0,0  
110720 Malta "de cebada u otros cereales", tostada 11072010 Malt, whether or not roasted: Roasted: For feed purpose 45,9 41,3  
110720 Malta "de cebada u otros cereales", tostada 11072090 Malt, whether or not roasted: Roasted: Other 0,0 0,0  
110811 Almidón de trigo 11081110 Starches; inulin: Starches: Wheat starch: Containing potato starch 141,5 127,4  
110811 Almidón de trigo 11081180 Starches; inulin: Starches: Wheat starch: Other: For feed purpose 116,5 104,8  
110811 Almidón de trigo 11081190 Starches; inulin: Starches: Wheat starch: Other: Other 0,0 0,0  
110812 Almidón de maíz 11081210 Starches; inulin: Starches: Maize (corn) starch: Containing potato starch 140,7 126,6  
110812 Almidón de maíz 11081280 Starches; inulin: Starches: Maize (corn) starch: Other: For feed purpose 115,8 104,2  
110812 Almidón de maíz 11081290 Starches; inulin: Starches: Maize (corn) starch: Other: Other 0,0 0,0  
110813 Fécula de patata "papa" 11081300 Starches; inulin: Starches: Potato starch 46,6 42,0  
110814 Fécula de mandioca "yuca" 11081410 Starches; inulin: Starches: Manioc (cassava) starch: Containing potato starch 145,6 131,0  
110814 Fécula de mandioca "yuca" 11081480 Starches; inulin: Starches: Manioc (cassava) starch: Other: For feed purpose 119,8 107,8  
110814 Fécula de mandioca "yuca" 11081490 Starches; inulin: Starches: Manioc (cassava) starch: Other: Other 0,0 0,0  
110819 Almidones y féculas (exc. de trigo, maíz, patata "papa" y mandioca "yuca") 11081910 Starches; inulin: Starches: Other starches: Laundry starch 0,0 0,0  
110819 Almidones y féculas (exc. de trigo, maíz, patata "papa" y mandioca "yuca") 11081920 Starches; inulin: Starches: Other starches: Other: Containing potato starch 72,4 65,2  
110819 Almidones y féculas (exc. de trigo, maíz, patata "papa" y mandioca "yuca") 11081980 Starches; inulin: Starches: Other starches: Other: Other: For feed purpose 59,6 53,7  
110819 Almidones y féculas (exc. de trigo, maíz, patata "papa" y mandioca "yuca") 11081990 Starches; inulin: Starches: Other starches: Other: Other: Other 0,0 0,0  
110820 Inulina 11082010 Starches; inulin: Inulin: For feed purpose 21,1 19,0  
110820 Inulina 11082090 Starches; inulin: Inulin: Other 0,0 0,0  
110900 Gluten de trigo, incluso seco 11090010 Wheat gluten, whether or not dried: For feed purpose 62,7 56,4  
110900 Gluten de trigo, incluso seco 11090090 Wheat gluten, whether or not dried: Other 0,0 0,0  
120190 Habas de soja, incluso quebrantadas (exc. ??las de siembra para siembra) 12019010 Soya beans, whether or not broken: Other: For feed purpose 30,1 27,1  
120241 Cacahuetes, con cáscara (exc. ??las de siembra para la siembra, o maníes crudos) 12024110 Ground-nuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken: Other: In shell: For feed purpose 26,5 23,8  
120242 Cacahuetes sin cáscara, incluso quebrantados (exc. ??de semillas para la siembra, o maníes ... 12024210 Ground-nuts, not roasted or otherwise cooked, whether or not shelled or broken: Other: Shelled, whether or not broken: For feed purpose 17,0 15,3  
120300 Copra 12030010 Copra: For feed purpose 35,3 31,7  
120510 Semillas de nabo "nabina" o de colza con bajo contenido de ácido erúcico "de las que se obtiene ... 12051010 Rape or colza seeds, whether or not broken: Low erucic acid rape or colza seeds: For feed purpose 40,6 36,5  
120590 Semillas de nabo "nabina" o de colza con alto contenido de ácido erúcico "de las que se obtiene ... 12059010 Rape or colza seeds, whether or not broken: Other: For feed purpose 40,5 36,5  
120600 Semilla de girasol, incluso quebrantada 12060010 Sunflower seeds, whether or not broken: For feed purpose 37,3 33,6  
120729 Semillas de algodón (excepto para siembra) 12072910 Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken: Cotton seeds: Other: For feed purpose 116,5 104,8  
120740 Semilla de sésamo "ajonjolí", incl. quebrantada 12074010 Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken: Sesamum seeds: For feed purpose 18,1 16,3  
120750 Semilla de mostaza, incl. quebrantada 12075010 Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken: Mustard seeds: For feed purpose 35,2 31,7  
120791 Semilla de amapola "adormidera", incl. quebrantada 12079110 Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken: Other: Poppy seeds: For feed purpose 13,8 12,5  
120791 Semilla de amapola "adormidera", incl. quebrantada 12079190 Other oil seeds and oleaginous fruits, whether or not broken: Other: Poppy seeds: Other 0,0 0,0  
120810 Harina de habas de soja "soya" 12081010 Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustard: Of soya beans: For feed purpose 42,6 38,4  
120890 Harina de semillas o de frutos oleaginosos (exc. harina de mostaza y de habas de soja "soya") 12089010 Flours and meals of oil seeds or oleaginous fruits, other than those of mustard: Other: For feed purpose 22,6 20,3  
120910 Semilla de remolacha azucarera, para siembra 12091000 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Sugar beet seeds 0,0 0,0  
120921 Semilla de alfalfa, para siembra 12092100 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Lucerne (alfalfa) seeds 64,4 54,7  
120922 Semilla de trébol "Trifolium spp.", para siembra 12092201 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Clover (Trifolium spp.) seeds: Red clover seeds 49,1 41,7  
120922 Semilla de trébol "Trifolium spp.", para siembra 12092209 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Clover (Trifolium spp.) seeds: Other 57,7 49,0  
120923 Semilla de festucas, para siembra 12092300 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Fescue seeds 58,5 49,7  
120924 Semilla de pasto azul de Kentucky "Poa pratensis L.", para siembra 12092400 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Kentucky blue grass (Poa pratensis L.) seeds 63,1 53,6  
120925 Semilla de ballico "Lolium multiflorum Lam.", "Lolium perenne L.", para siembra 12092500 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Rye grass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) seeds 145,1 123,3  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092910 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Bent grass (agrostis) seed 13,5 11,5  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092920 "Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Orchard grass or ""Cocks' foot"", meadow grass and fox-tail grass seed" 56,6 48,1  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092931 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Beet seeds, other than sugar beet seed: Seeds of turnips and swedes 111,1 94,5  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092932 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Beet seeds, other than sugar beet seed: Mangolds seed 111,1 94,5  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092939 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Beet seeds, other than sugar beet seed: Other 111,1 94,5  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092940 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Timothy grass seed 33,0 28,0  
120929 Semillas forrajeras, para siembra (exc. de cereales, de remolacha azucarera, de alfalfa, de ... 12092990 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of forage plants: Other: Other 58,6 49,8  
120930 Semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus flores, para siembra 12093000 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers 0,0 0,0  
120991 Semillas de hortalizas, para siembra 12099110 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Other: Vegetable seeds: Cucumber, cauliflower, carrot, onion, shallot, leek, parsley, endive and lettuce seed 0,0 0,0  
120991 Semillas de hortalizas, para siembra 12099191 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Other: Vegetable seeds: Other: Cabbage seed 0,0 0,0  
120991 Semillas de hortalizas, para siembra 12099199 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Other: Vegetable seeds: Other: Other 0,0 0,0  
120999 Semillas, frutos y esporas, para siembra (exc. legumbres, maíz dulce, café, té, yerba mate y especias, cereales, semillas y frutos oleaginosos, remolachas, semillas forrajeras, semillas de hortalizas, semillas de plantas herbáceas utilizadas principalmente por sus flores y frutos de las especies utilizadas principalmente en perfumería, en medicina o como insecticidas o simil.) 12099900 Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing: Other: Other 0,0 0,0  
121010 Conos de lúpulo, frescos o secos (exc. quebrantados, molidos o en "pellets") 12101000 Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin: Hop cones, neither ground nor powdered nor in the form of pellets 0,0 0,0  
121020 Conos de lúpulo, quebrantados, molidos o en "pellets"; lupulino 12102000 Hop cones, fresh or dried, whether or not ground, powdered or in the form of pellets; lupulin: Hop cones, ground, powdered or in the form of pellets; lupulin 4,5 0,0  
121221 Algas marinas y otras algas, frescas, refrigeradas, congeladas o secas, con o sin tierra, apta ... 12122110 Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included: Seaweeds and other algae: Fit for human consumption: For feed purpose 0,3 0,3  
121229 Algas marinas y otras algas, frescas, refrigeradas, congeladas o secas, con o sin tierra, no ... 12122910 Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included: Seaweeds and other algae: Other: For feed purpose 0,7 0,6  
121291 Remolacha azucarera, fresca, refrigerada, congelada o seca, incl. pulverizada 12129110 Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included: Other: Sugar beet: For feed purpose 26,3 23,7  
121292 Algarrobas "algarrobo", frescas, refrigeradas, congeladas o secas, incluso pulverizadas 12129210 Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included: Other: Locust beans (carob): For feed purpose 8,2 7,4  
121293 Caña de azúcar, fresca, refrigerada, congelada o seca, incl. pulverizada 12129310 Locust beans, seaweeds and other algae, sugar beet and sugar cane, fresh, chilled, frozen or dried, whether or not ground; fruit stones and kernels and other vegetable products (including unroasted chicory roots of the variety Cichorium intybus sativum) of a kind used primarily for human consumption, not elsewhere specified or included: Other: Sugar cane: For feed purpose 7,5 6,7  
121410 Harina y "pellets" de alfalfa 12141000 Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: Lucerne (alfalfa) meal and pellets 26,9 24,2  
121490 Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, alfalfa, trébol, esparceta, ... 12149011 Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: Other: Swedes: Whole 21,0 18,9  
121490 Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, alfalfa, trébol, esparceta, ... 12149019 Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: Other: Swedes: Other 288,0 259,2  
121490 Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, alfalfa, trébol, esparceta, ... 12149091 Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: Other: Other: Hay 41,6 37,5  
121490 Nabos forrajeros, remolachas forrajeras, raíces forrajeras, heno, alfalfa, trébol, esparceta, ... 12149099 Swedes, mangolds, fodder roots, hay, lucerne (alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets: Other: Other: Other 13,3 12,0  
130211 Opio 13021100 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Opium 0,0 0,0  
130212 Extracto vegetal, de regaliz (exc. con un contenido de sacarosa > 10% en peso o acondicionado como artículo de confitería) 13021200 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Of liquorice 0,0 0,0  
130213 Extracto vegetal, de lúpulo 13021300 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Of hops 0,0 0,0  
130214 Extracto vegetal de piretro "pelitre" o de raíces que contengan rotenona 13021400 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Of ephedra 3,0 0,0  
130219 Jugos y extractos vegetales (exc. de regaliz, lúpulo, así como de opio) 13021903 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Other: Intermixtures of vegetable extracts, for the manufacture of beverages or of food preparations 3,0 0,0  
130219 Jugos y extractos vegetales (exc. de regaliz, lúpulo, así como de opio) 13021905 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Other: Of aloes, Quassia amara, manna, pyrethrum or of the roots of plants containing rotenone; vanilla oleoresin 0,0 0,0  
130219 Jugos y extractos vegetales (exc. de regaliz, lúpulo, así como de opio) 13021909 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Vegetable saps and extracts: Other: Other 3,0 0,0  
130220 Materias pécticas, pectinatos y pectatos 13022000 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Pectic substances, pectinates and pectates 0,0 0,0  
130231 Agar-agar, incl. modificado 13023100 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Agar-Agar 0,0 0,0  
130232 Mucílagos y espesativos de algarroba o de su semilla o de las semillas de guar, incl. modificados 13023200 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from locust beans, locust bean seed or guar seed 0,0 0,0  
130239 Mucílagos y espesativos vegetales, incl. modificados (exc. de algarroba o de su semilla o de las semillas de guar, así como de agar- agar) 13023901 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Other: Modified 0,0 0,0  
130239 Mucílagos y espesativos vegetales, incl. modificados (exc. de algarroba o de su semilla o de las semillas de guar, así como de agar- agar) 13023909 Vegetable saps and extracts; pectic substances, pectinates and pectates; agar-agar and other mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Mucilages and thickeners, whether or not modified, derived from vegetable products: Other: Other 0,0 0,0  
150110 Manteca de cerdo, sin fundir ni extraer de otro modo (exc. ??estearina solar y aceite de manteca ... 15011000 Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 02.09 or 15.03: Lard 76,6 68,9  
150120 Manteca de cerdo, sin fundir ni extraer de otro modo (la manteca de cerdo excl.) 15012000 Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 02.09 or 15.03: Other pig fat (including lard) 80,6 72,5  
150190 Grasa de ave, fundidas o extraídas de otro modo 15019000 Pig fat (including lard) and poultry fat, other than that of heading 02.09 or 15.03: Other 85,2 76,7  
150210 El sebo de bovinos, ovinos y caprinos (excepto petróleo y oleoestearina) 15021010 Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 15.03: Tallow: For feed purpose 45,7 41,1  
150210 El sebo de bovinos, ovinos y caprinos (excepto petróleo y oleoestearina) 15021090 Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 15.03: Tallow: Other 0,0 0,0  
150290 Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina (excepto el sebo, oleoestearina, ... 15029010 Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 15.03: Other: For feed purpose 39,2 35,3  
150290 Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina (excepto el sebo, oleoestearina, ... 15029090 Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 15.03: Other: Other 0,0 0,0  
150300 Estearina solar, aceite de manteca de cerdo, oleoestearina, oleomargarina y aceite de sebo, sin emulsionar ni mezclar ni preparar de otra forma 15030000 Lard stearin, lard oil, oleostearin, oleo-oil and tallow oil, not emulsified or mixed or otherwise prepared 0,0 0,0  
150410 Aceites de hígado de pescado y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15041011 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fish-liver oils and their fractions: For feed purpose, including veterinary oil 3,9 0,0  
150410 Aceites de hígado de pescado y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15041020 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fish-liver oils and their fractions: Other: Solid fractions 0,0 0,0  
150420 Grasas y aceites de pescado y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15042011 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fats and oils and their fractions, of fish, other than liver oils: For feed purpose 24,3 0,0  
150420 Grasas y aceites de pescado y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15042040 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fats and oils and their fractions, of fish, other than liver oils: Other: Other: Solid fractions 0,0 0,0  
150420 Grasas y aceites de pescado y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15042099 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fats and oils and their fractions, of fish, other than liver oils: Other: Other: Other 0,0 0,0  
150430 Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15043011 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fats and oils and their fractions, of marine mammals: For feed purpose 4,2 0,0  
150430 Grasas y aceites de mamíferos marinos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15043021 Fats and oils and their fractions, of fish or marine mammals, whether or not refined, but not chemically modified: Fats and oils and their fractions, of marine mammals: Fats for other purposes 0,0 0,0  
150500 Grasa de lana y sustancias grasas derivadas, incl. la lanolina 15050000 Wool grease and fatty substances derived therefrom (including lanolin) 0,0 0,0  
150600 Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar ... 15060011 Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified: For feed purpose 2,2 2,0  
150600 Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar ... 15060021 Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Bone fat, bone oil and neat's-foot oil 0,0 0,0  
150600 Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar ... 15060030 Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other: Solid fractions 5,1 0,0  
150600 Las demás grasas y aceites animales, y sus fracciones, incluso refinados, pero sin modificar ... 15060099 Other animal fats and oils and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other: Other 0,0 0,0  
150710 Aceite de soja "soya" en bruto, incl. desgomado 15071010 Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Crude oil, whether or not degummed: For feed purpose 47,9 43,1  
150710 Aceite de soja "soya" en bruto, incl. desgomado 15071090 Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Crude oil, whether or not degummed: Other 0,0 0,0  
150790 Aceite de soja "soya" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15079010 Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: For feed purpose 40,1 36,1  
150790 Aceite de soja "soya" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15079090 Soya-bean oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other 14,4 7,2  
150810 Aceite de cacahuete "cacahuate, maní" en bruto 15081010 Ground-nut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Crude oil: For feed purpose 25,2 22,7  
150810 Aceite de cacahuete "cacahuate, maní" en bruto 15081090 Ground-nut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Crude oil: Other 0,0 0,0  
150890 Aceite de cacahuete "cacahuate, maní" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15089010 Ground-nut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: For feed purpose 18,2 16,3  
150890 Aceite de cacahuete "cacahuate, maní" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15089090 Ground-nut oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other 14,4 0,0  
150910 Aceite de oliva y sus fracciones, obtenidos de la aceituna exclusivamente por medios mecánicos ... 15091010 Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Virgin: For feed purpose 12,7 11,4  
150910 Aceite de oliva y sus fracciones, obtenidos de la aceituna exclusivamente por medios mecánicos ... 15091090 Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Virgin: Other 0,0 0,0  
150990 Aceite de oliva y sus fracciones, obtenidos de la aceituna exclusivamente por medios mecánicos ... 15099010 Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: For feed purpose 15,1 13,6  
150990 Aceite de oliva y sus fracciones, obtenidos de la aceituna exclusivamente por medios mecánicos ... 15099090 Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other 0,0 0,0  
151000 Los demás aceites y sus fracciones obtenidos exclusivamente de la aceituna, incluso refinados, ... 15100010 Other oils and their fractions, obtained solely from olives, whether or not refined, but not chemically modified, including blends of these oils or fractions with oils or fractions of heading 15.09: For feed purpose 21,4 19,2  
151110 Aceite de palma en bruto 15111010 Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Crude oil: For feed purpose 55,7 50,2  
151190 Aceite de palma y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. aceite ... 15119011 Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: For feed purpose 48,0 43,2  
151190 Aceite de palma y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. aceite ... 15119020 Palm oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other: Solid fractions 14,4 0,0  
151211 Aceites de girasol o cártamo, en bruto 15121110 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof: Crude oil: For feed purpose 43,4 39,0  
151211 Aceites de girasol o cártamo, en bruto 15121190 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof: Crude oil: Other 0,0 0,0  
151219 Aceites de girasol o cártamo y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15121910 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof: Other: For feed purpose 37,0 33,3  
151219 Aceites de girasol o cártamo y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15121990 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Sunflower-seed or safflower oil and fractions thereof: Other: Other 14,4 7,2  
151221 Aceite de algodón, en bruto, incl. sin el gosipol 15122110 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Cotton-seed oil and its fractions: Crude oil, whether or not gossypol has been removed: For feed purpose 47,8 43,0  
151221 Aceite de algodón, en bruto, incl. sin el gosipol 15122190 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Cotton-seed oil and its fractions: Crude oil, whether or not gossypol has been removed: Other 0,0 0,0  
151229 Aceite de algodón y sus fracciones, incl. sin el gosipol, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15122911 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Cotton-seed oil and its fractions: Other: For feed purpose 34,8 31,3  
151229 Aceite de algodón y sus fracciones, incl. sin el gosipol, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15122920 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Cotton-seed oil and its fractions: Other: Other: Solid fractions 14,4 7,2  
151229 Aceite de algodón y sus fracciones, incl. sin el gosipol, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15122999 Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Cotton-seed oil and its fractions: Other: Other: Other 12,7 6,4  
151311 Aceite de coco "copra", en bruto 15131110 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Coconut (copra) oil and its fractions: Crude oil: For feed purpose 19,3 17,4  
151311 Aceite de coco "copra", en bruto 15131190 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Coconut (copra) oil and its fractions: Crude oil: Other 0,0 0,0  
151319 Aceite de coco "copra" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15131911 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Coconut (copra) oil and its fractions: Other: For feed purpose 34,9 31,4  
151319 Aceite de coco "copra" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15131920 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Coconut (copra) oil and its fractions: Other: Other: Solid fractions 14,4 0,0  
151319 Aceite de coco "copra" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15131999 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Coconut (copra) oil and its fractions: Other: Other: Other 12,7 0,0  
151321 Aceites de almendra de palma o babasú, en bruto 15132110 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Palm kernel or babassu oil and fractions thereof: Crude oil: For feed purpose 47,4 42,6  
151321 Aceites de almendra de palma o babasú, en bruto 15132190 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Palm kernel or babassu oil and fractions thereof: Crude oil: Other 0,0 0,0  
151329 Aceites de almendra de palma o babasú y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15132911 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Palm kernel or babassu oil and fractions thereof: Other: For feed purpose 42,5 38,2  
151329 Aceites de almendra de palma o babasú y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15132920 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Palm kernel or babassu oil and fractions thereof: Other: Other: Solid fractions 14,4 0,0  
151329 Aceites de almendra de palma o babasú y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15132999 Coconut (copra), palm kernel or babassu oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Palm kernel or babassu oil and fractions thereof: Other: Other: Other 12,7 0,0  
151411 Aceites de nabo "nabina" o colza con bajo contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15141110 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Low erucic acid rape or colza oil and its fractions: Crude oil: For feed purpose 50,2 45,2  
151419 Aceites de nabo "nabina" o colza con bajo contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15141910 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Low erucic acid rape or colza oil and its fractions: Other: For feed purpose 36,8 33,1  
151419 Aceites de nabo "nabina" o colza con bajo contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15141990 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Low erucic acid rape or colza oil and its fractions: Other: Other 14,4 0,0  
151491 Aceites de nabo "nabina" y colza con alto contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15149110 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Crude oil: For feed purpose 36,9 33,2  
151499 Aceites de nabo "nabina" y colza con alto contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15149910 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other: For feed purpose 33,6 30,2  
151499 Aceites de nabo "nabina" y colza con alto contenido de ácido erúcico "aceite fijo con un contenido ... 15149990 Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: Other: Other: Other 14,4 7,2  
151511 Aceite de lino "de linaza", en bruto 15151110 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Linseed oil and its fractions: Crude oil: For feed purpose 14,9 13,4  
151511 Aceite de lino "de linaza", en bruto 15151190 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Linseed oil and its fractions: Crude oil: Other 0,0 0,0  
151519 Aceite de lino "de linaza" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15151910 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Linseed oil and its fractions: Other: For feed purpose 33,3 30,0  
151519 Aceite de lino "de linaza" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. ... 15151990 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Linseed oil and its fractions: Other: Other 14,4 7,2  
151521 Aceite de maíz, en bruto 15152110 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Maize (corn) oil and its fractions: Crude oil: For feed purpose 45,8 41,2  
151521 Aceite de maíz, en bruto 15152190 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Maize (corn) oil and its fractions: Crude oil: Other 0,0 0,0  
151529 Aceite de maíz y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. aceite de ... 15152910 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Maize (corn) oil and its fractions: Other: For feed purpose 32,2 29,0  
151529 Aceite de maíz y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente (exc. aceite de ... 15152990 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Maize (corn) oil and its fractions: Other: Other 14,4 7,2  
151530 Aceite de ricino y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15153010 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Castor oil and its fractions: For feed purpose 26,3 23,6  
151530 Aceite de ricino y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15153090 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Castor oil and its fractions: Other 0,0 0,0  
151550 Aceite de sésamo "ajonjolí" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15155011 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Sesame oil and its fractions: For feed purpose 11,0 9,9  
151550 Aceite de sésamo "ajonjolí" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15155020 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Sesame oil and its fractions: Other: Crude oil 0,0 0,0  
151550 Aceite de sésamo "ajonjolí" y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente 15155099 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Sesame oil and its fractions: Other: Other 14,4 7,2  
151590 Grasas y aceites vegetales fijos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15159011 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Other: For feed purpose 6,0 5,4  
151590 Grasas y aceites vegetales fijos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15159021 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Other: Cashew nutshell oil, wood oils (including tung oil and its fractions) or oiticica oil, not for feed purpose 0,0 0,0 Menos oils or oitcica oil, not for feed pupose
151590 Grasas y aceites vegetales fijos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15159070 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Other: Other: Crude oil 0,0 0,0  
151590 Grasas y aceites vegetales fijos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15159080 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Other: Other: Other: Solid fractions 14,4 0,0  
151590 Grasas y aceites vegetales fijos y sus fracciones, incl. refinados, sin modificar químicamente ... 15159099 Other fixed vegetable fats and oils (including jojoba oil) and their fractions, whether or not refined but not chemically modified: Other: Other: Other: Other 12,7 0,0 Menos croton oil and tobacco seed oil
151610 Grasas y aceites de origen animal o vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, ... 15161012 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Animal fats and oils and their fractions: For feed purpose: Extracted entirely from fish or marine mammals 2,6 2,4  
151610 Grasas y aceites de origen animal o vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, ... 15161019 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Animal fats and oils and their fractions: For feed purpose: Other 2,6 2,4  
151610 Grasas y aceites de origen animal o vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, ... 15161020 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Animal fats and oils and their fractions: Other: Extracted entirely from fish or marine mammals 0,0 0,0  
151610 Grasas y aceites de origen animal o vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, ... 15161099 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Animal fats and oils and their fractions: Other: Other 5,1 0,0  
151620 Grasas y aceites de origen vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, interesterificados, ... 15162011 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Vegetable fats and oils and their fractions: For feed purpose 18,8 16,9  
151620 Grasas y aceites de origen vegetal y sus fracciones, parcial o totalmente hidrogenados, interesterificados, ... 15162099 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-esterified, re-esterified or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: Vegetable fats and oils and their fractions: Other: Other 14,4 0,0  
151710 Margarina (exc. margarina líquida) 15171010 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Margarine, excluding liquid margarine: For feed purpose 30,8 27,7  
151710 Margarina (exc. margarina líquida) 15171020 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Margarine, excluding liquid margarine: Other: Animal 21,2 10,6  
151710 Margarina (exc. margarina líquida) 15171030 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Margarine, excluding liquid margarine: Other: Vegetable 21,2 10,6  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179011 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: For feed purpose 25,0 22,5  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179021 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: Other: Edible liquid mixtures of vegetable oils 12,7 6,4  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179033 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: Other: Liquid margarine 25,5 12,8  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179040 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: Other: Edible liquid mixtures of animal and vegetable oils consisting essentially of vegetable oils 12,7 6,4  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179091 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: Other: Other: Containing more than 10 % but not more than 15 % by weight of milk fats 0,0 0,0  
151790 Mezclas y preparaciones alimenticias de materias grasas y aceites, animales o vegetales, o ... 15179098 Margarine; edible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, other than edible fats or oils or their fractions of heading 15.16: Other: Other: Other: Other 0,0 0,0  
151800 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, ... 15180011 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: For feed purpose 29,8 26,9  
151800 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, ... 15180031 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: Other: Siccative oils 0,0 0,0  
151800 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, ... 15180041 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: Other: Linseed oil, boiled 0,0 0,0  
151800 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, ... 15180051 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: Other: Linoxyn 12,7 0,0  
151800 Grasas y aceites, animales o vegetales, y sus fracciones, cocidos, oxidados, deshidratados, ... 15180099 Animal or vegetable fats and oils and their fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or preparations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: Other: Other 12,7 6,4  
152000 Glicerol en bruto; aguas y lejías glicerinosas 15200010 Glycerol, crude; glycerol waters and glycerol lyes: For feed purpose 72,7 65,4  
160100 Embutidos y productos similares de carne, despojos o sangre; preparaciones alimenticias a base ... 16010000 Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products 99,6 89,6  
160210 Preparaciones de carne, despojos o sangre, finamente homogeneizados, para la alimentación infantil ... 16021000 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Homogenised preparations 60,8 54,8  
160220 Preparaciones y conservas de hígado de cualquier animal (exc. embutidos y productos simil., ... 16022001 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of liver of any animal: Of goose or duck liver 12,5 11,3  
160220 Preparaciones y conservas de hígado de cualquier animal (exc. embutidos y productos simil., ... 16022009 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of liver of any animal: Other 53,7 48,3  
160231 Preparaciones y conservas de carne o despojos de pavo "gallipavo" de especies domésticas (exc. ... 16023101 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of poultry of heading 01.05: Of turkeys: Turkey roll 217,0 195,3  
160231 Preparaciones y conservas de carne o despojos de pavo "gallipavo" de especies domésticas (exc. ... 16023109 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of poultry of heading 01.05: Of turkeys: Other 77,8 70,0  
160232 Preparaciones y conservas de carne o despojos, de gallo o gallina, de especies domésticas (exc. ... 16023200 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of poultry of heading 01.05: Of fowls of the species Gallus domesticus 95,6 86,1  
160239 Preparaciones y conservas de carne o despojos de pato, ganso o pintada, de especies domésticas ... 16023900 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of poultry of heading 01.05: Other 75,4 67,8  
160241 Piernas y trozos de pierna, de porcinos, preparadas o conservadas 16024100 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of swine: Hams and cuts thereof 75,5 0,0 100 tn of hermetic ham (10%)
160242 Paletas y trozos de paleta, de porcinos, preparados o conservados 16024200 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of swine: Shoulders and cuts thereof 307,8 277,0  
160249 Preparaciones y conservas, incl. las mezclas, de carne o de despojos de porcinos (exc. preparaciones ... 16024910 "Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of swine: Other, including mixtures: ""Bacon crisp""" 23,3 20,9  
160249 Preparaciones y conservas, incl. las mezclas, de carne o de despojos de porcinos (exc. preparaciones ... 16024990 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of swine: Other, including mixtures: Other 79,0 71,1  
160250 Preparaciones y conservas, de carne o de despojos de bovinos (exc. embutidos y productos simil.; ... 16025001 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of bovine animals: Meatballs, each of a weight of 25 grams or less, diameter 3 cm or less and containing 18% fat or less 316,7 285,0  
160250 Preparaciones y conservas, de carne o de despojos de bovinos (exc. embutidos y productos simil.; ... 16025009 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Of bovine animals: Other 65,6 0,0 200 tn of "corned beef" (10%)
50 tn of hermetic tongue (10%)
160290 Preparaciones y conservas de carne, de despojos o de sangre (exc. de carne o de despojos de ... 16029000 Other prepared or preserved meat, meat offal or blood: Other, including preparations of blood of any animal 87,5 78,8  
160300 Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos 16030010 Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates: Whale-meat extracts 0,0 0,0  
160300 Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos 16030020 Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates: Other: Of fish , crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates 0,0 0,0  
160300 Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos 16030092 Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates: Other: Other: Juices of whale meat 296,5 0,0  
160300 Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos 16030099 Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates: Other: Other: Other 94,8 85,3  
170112 Azúcar de remolacha sólido, en bruto, sin adición de aromatizante ni colorante 17011210 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter: Beet sugar: For feed purpose 13,8 12,4  
170112 Azúcar de remolacha sólido, en bruto, sin adición de aromatizante ni colorante 17011290 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter: Beet sugar: Other 0,0 0,0  
170113 Azúcar de caña, en estado sólido, sin adición de aromatizante ni colorante, que se obtiene ... 17011310 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter: Cane sugar specified in Subheading Note 2 to this Chapter: For feed purpose 16,5 14,8  
170113 Azúcar de caña, en estado sólido, sin adición de aromatizante ni colorante, que se obtiene ... 17011390 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter: Cane sugar specified in Subheading Note 2 to this Chapter: Other 0,0 0,0  
170114 Azúcar de caña, en estado sólido, (excepto los de la caña de azúcar 1701 13) sin adición de ... 17011410 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Raw sugar not containing added flavouring or colouring matter: Other cane sugar: For feed purpose 19,9 17,9  
170191 Azúcar de caña o remolacha, sólido, con adición de aromatizante o colorante 17019110 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Containing added flavouring or colouring matter: For feed purpose 6,6 5,9  
170191 Azúcar de caña o remolacha, sólido, con adición de aromatizante o colorante 17019190 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Containing added flavouring or colouring matter: Other 0,0 0,0  
170199 Azúcar de caña o remolacha y sacarosa químicamente pura, sólidos (exc. los con adición de aromatizante ... 17019910 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Other: For feed purpose 23,4 21,0  
170199 Azúcar de caña o remolacha y sacarosa químicamente pura, sólidos (exc. los con adición de aromatizante ... 17019991 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Other: Other: In lumps or powdered 0,0 0,0  
170199 Azúcar de caña o remolacha y sacarosa químicamente pura, sólidos (exc. los con adición de aromatizante ... 17019995 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Other: Other: Other sugar: In retail sale packages of a weight not exceeding 24 kg 0,0 0,0  
170199 Azúcar de caña o remolacha y sacarosa químicamente pura, sólidos (exc. los con adición de aromatizante ... 17019999 Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: Other: Other: Other: Other sugar: Other (in bulk or whole sale packages) 0,0 0,0  
170211 Lactosa en estado sólido y jarabe de lactosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con ... 17021110 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Lactose and lactose syrup: Containing by weight 99 % or more lactose, expressed as anhydrous lactose, calculated on the dry matter: For feed purpose 7,6 6,9  
170211 Lactosa en estado sólido y jarabe de lactosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con ... 17021190 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Lactose and lactose syrup: Containing by weight 99 % or more lactose, expressed as anhydrous lactose, calculated on the dry matter: Other 0,0 0,0  
170219 Lactosa en estado sólido y jarabe de lactosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con ... 17021910 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Lactose and lactose syrup: Other: For feed purpose 7,6 6,9  
170219 Lactosa en estado sólido y jarabe de lactosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con ... 17021990 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Lactose and lactose syrup: Other: Other 0,0 0,0  
170220 Azúcar sólido de arce ["maple"] y jarabe de arce ["maple"], sin adición de aromatizante ni ... 17022010 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Maple sugar and maple syrup: For feed purpose 1,8 1,6  
170220 Azúcar sólido de arce ["maple"] y jarabe de arce ["maple"], sin adición de aromatizante ni ... 17022090 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Maple sugar and maple syrup: Other 0,0 0,0  
170230 Glucosa sólida y jarabe de glucosa sin adición de aromatizante ni colorante, sin fructosa o ... 17023000 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Glucose and glucose syrup, not containing fructose or containing in the dry state less than 20 % by weight of fructose 57,2 51,5  
170240 Glucosa sólida y jarabe de glucosa sin adición de aromatizante ni colorante, con un contenido ... 17024000 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Glucose and glucose syrup, containing in the dry state at least 20 % but less than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar 9,7 8,7  
170250 Fructosa químicamente pura 17025010 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Chemically pure fructose: For feed purpose 12,0 10,8  
170250 Fructosa químicamente pura 17025090 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Chemically pure fructose: Other 0,0 0,0  
170260 Fructosa sólida y jarabe de fructosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con un contenido ... 17026010 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other fructose and fructose syrup, containing in the dry state more than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar: For feed purpose 14,2 12,7  
170260 Fructosa sólida y jarabe de fructosa, sin adición de aromatizante ni colorante, con un contenido ... 17026090 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other fructose and fructose syrup, containing in the dry state more than 50 % by weight of fructose, excluding invert sugar: Other 0,0 0,0  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029011 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: For feed purpose: Artificial honey 13,2 11,8  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029022 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: For feed purpose: Other: Chemically pure maltose 11,0 9,9  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029029 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: For feed purpose: Other: Other 11,0 9,9  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029030 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: Other: Artificial honey 3,7 0,0  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029040 "Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: Other: Caramel, including ""colouring caramel""" 0,0 0,0  
170290 Los demás azúcares, incl. el azúcar invertido y la maltosa químicamente pura, en estado sólido, ... 17029099 Other sugars, including chemically pure lactose, maltose, glucose and fructose, in solid form; sugar syrups not containing added flavouring or colouring matter; artificial honey, whether or not mixed with natural honey; caramel: Other, including invert sugar and other sugar and sugar syrup blends containing in the dry state 50 % by weight of fructose: Other: Other 0,0 0,0  
170310 Melaza de caña, procedente de la extracción o del refinado del azúcar 17031010 Molasses resulting from the extraction or refining of sugar: Cane molasses: For feed purpose 78,2 70,3  
170390 Melaza de remolacha, procedente de la extracción o del refinado del azúcar 17039010 Molasses resulting from the extraction or refining of sugar: Other: For feed purpose 69,1 62,2  
170410 Chicle, incl. recubierto de azúcar 17041000 Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa: Chewing gum, whether or not sugar-coated 3,0 0,0  
170490 Artículos de confitería sin cacao, incl. el chocolate blanco (exc. chicle) 17049010 Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa: Other: Marzipan 4,7 0,0  
170490 Artículos de confitería sin cacao, incl. el chocolate blanco (exc. chicle) 17049091 Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa: Other: Other: Caramels (including toffees and similar sweets) 14,4 0,0  
170490 Artículos de confitería sin cacao, incl. el chocolate blanco (exc. chicle) 17049092 Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa: Other: Other: Pastilles, sweets and drops 9,3 0,0  
170490 Artículos de confitería sin cacao, incl. el chocolate blanco (exc. chicle) 17049099 Sugar confectionary (including white chocolate), not containing cocoa: Other: Other: Other 12,5 0,0  
180500 Cacao en polvo sin adición de azúcar ni otro edulcorante 18050000 Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter 0,0 0,0  
180610 Cacao en polvo con adición de azúcar ni otro edulcorante 18061000 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter 4,5 0,0  
180620 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, bien en bloques o barras ... 18062011 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg: Ice-cream powders or table cream powders: Ice-cream powders 16,8 0,0  
180620 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, bien en bloques o barras ... 18062012 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg: Ice-cream powders or table cream powders: Table cream powders 77,6 0,0  
180620 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, bien en bloques o barras ... 18062090 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other preparations in blocks, slabs or bars weighing more than 2 kg or in liquid, paste, powder, granular or other bulk form in containers or immediate packings, of a content exceeding 2 kg: Other 56,2 0,0  
180631 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en bloques, tabletas o barras, ... 18063100 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other, in blocks, slabs or bars: Filled 10,6 0,0  
180632 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en bloques, tabletas o barras, ... 18063200 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other, in blocks, slabs or bars: Not filled 10,3 0,0  
180690 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en recipientes o envases ... 18069010 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other: Other chocolate, including sugar confectionary containing cocoa 10,1 0,0  
180690 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en recipientes o envases ... 18069021 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other: Ice-cream powders or table cream powders: Ice-cream powders 51,8 0,0  
180690 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en recipientes o envases ... 18069022 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other: Ice-cream powders or table cream powders: Table cream powders 51,8 0,0  
180690 Chocolate y demás preparaciones alimenticias que contengan cacao, en recipientes o envases ... 18069090 Chocolate and other food preparations containing cocoa: Other: Other edible preparations 35,0 0,0  
190110 Preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, ... 19011010 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Preparations suitable for infants or young children, put up for retail sale: Of goods of headings 04.01 to 04.04 41,6 0,0  
190110 Preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, ... 19011090 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Preparations suitable for infants or young children, put up for retail sale: Other 26,3 0,0  
190120 Mezclas y pastas de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, sin cacao ... 19012010 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 19.05: Cake mixes in containers of a net content of less than 2 kg 29,7 0,0  
190120 Mezclas y pastas de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, sin cacao ... 19012091 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 19.05: Other: Cake mixes in containers of a net content of 2 kg or more 38,6 0,0  
190120 Mezclas y pastas de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, sin cacao ... 19012092 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 19.05: Other: Doughs, whether or not shaped, but excluding products of subheading 19.01.2097 32,3 0,0  
190120 Mezclas y pastas de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, sin cacao ... 19012097 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 19.05: Other: Other: Doughs, shaped, containing cheese and/or not more than 20 % by weight of sausage, meat, meat offal, blood, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, or any combination thereof 23,0 0,0  
190120 Mezclas y pastas de harina, grañones, sémola, almidón, fécula o extracto de malta, sin cacao ... 19012098 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 19.05: Other: Other: Other 41,0 0,0  
190190 Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula ... 19019010 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Other: Malt extract 12,8 11,5  
190190 Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula ... 19019091 "Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Other: Other: Cheese substitutes (""cheese analogue""), e.g. products based on milk where the milk fat wholly or partly is replaced by vegetable fats or oils " 62,8 0,0  
190190 Extracto de malta; preparaciones alimenticias de harina, grañones, sémola, almidón, fécula ... 19019098 Malt extract; food preparations of flour, groats, meal, starch or malt extract, not containing cocoa or containing less than 40% by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included; food preparations of goods of headings 04.01 to 04.04, not containing cocoa or containing less than 5 % by weight of cocoa calculated on a totally defatted basis, not elsewhere specified or included: Other: Other: Other 88,5 0,0  
190211 Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma, que contengan huevo 19021100 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared: Containing eggs 25,5 0,0  
190219 Pastas alimenticias sin cocer, rellenar ni preparar de otra forma, que no contengan huevo 19021900 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Uncooked pasta, not stuffed or otherwise prepared: Other 51,2 0,0  
190220 Pastas alimenticias rellenas de carne u otras sustancias, incl. cocidas o preparadas de otra ... 19022010 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared: Stuffed with, by weight, more than 20% of meat or edible meat offals 370,1 314,6  
190220 Pastas alimenticias rellenas de carne u otras sustancias, incl. cocidas o preparadas de otra ... 19022091 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared: Other: Cooked 74,2 0,0  
190220 Pastas alimenticias rellenas de carne u otras sustancias, incl. cocidas o preparadas de otra ... 19022099 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared: Other: Other 56,1 0,0  
190230 Pastas alimenticias cocidas o preparadas de otra forma (exc. las rellenas) 19023001 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Other pasta: Cooked 91,2 0,0  
190230 Pastas alimenticias cocidas o preparadas de otra forma (exc. las rellenas) 19023009 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Other pasta: Other 102,9 0,0  
190240 Cuscús, incl. preparado 19024000 Pasta, whether or not cooked or stuffed (with meat or other substances) or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared: Couscous 61,9 0,0  
190410 Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado, p.ej. hojuelas, copos de maíz 19041010 "Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products: ""Corn flakes""" 0,0 0,0  
190410 Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado, p.ej. hojuelas, copos de maíz 19041091 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products: Other: Pop Corn 11,5 0,0  
190410 Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado, p.ej. hojuelas, copos de maíz 19041092 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products: Other: Other: For feed purpose 18,4 0,0  
190410 Productos a base de cereales obtenidos por inflado o tostado, p.ej. hojuelas, copos de maíz 19041098 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products: Other: Other: Other 11,9 0,0  
190420 Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales sin tostar o con mezclas de copos ... 19042010 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals: Preparations of the Müsli type based on unroasted cereal flakes 93,8 79,7  
190420 Preparaciones alimenticias obtenidas con copos de cereales sin tostar o con mezclas de copos ... 19042090 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Prepared foods obtained from unroasted cereal flakes or from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelled cereals: Other 9,1 7,8  
190490 Cereales (exc. maíz), en grano o en forma de copos o demás granos trabajados, precocidos o ... 19049010 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Other: Pre-cooked rice not containing any added ingredients: For feed purpose 7,1 6,4  
190490 Cereales (exc. maíz), en grano o en forma de copos o demás granos trabajados, precocidos o ... 19049020 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Other: Pre-cooked rice not containing any added ingredients: Other 9,0 0,0  
190490 Cereales (exc. maíz), en grano o en forma de copos o demás granos trabajados, precocidos o ... 19049090 Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, grains and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included: Other: Other 76,6 0,0  
190510 Pan crujiente llam. "Knäckebrot" 19051000 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Crispbread 16,1 0,0  
190520 Pan de especias, incl. con cacao 19052000 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Gingerbread and the like 2,8 0,0  
190531 Galletas dulces (con adición de edulcorante) 19053100 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Sweet biscuits; waffles and wafers: Sweet biscuits 18,9 0,0  
190532 Barquillos y obleas, incluso rellenos "gaufrettes, wafers" y "waffles [gaufres]" 19053200 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Sweet biscuits; waffles and wafers: Waffles and wafers 17,2 0,0  
190540 Pan tostado y productos simil. tostados 19054000 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Rusks, toasted bread and similar toasted products 83,3 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059010 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Pizza: Containing sausage, meat or edible meat offals 78,6 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059021 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Pizza: Other, including pizza bases: Not containing sausage, meat or edible meat offals 27,9 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059022 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Pizza: Other, including pizza bases: Pizza bases 18,2 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059031 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other cakes, thin wafer crispbread, Vienna bread (including Vienna bread sticks) and biscuits other than sweet biscuits of commodity 19.05.3100: Other cakes 20,9 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059032 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other cakes, thin wafer crispbread, Vienna bread (including Vienna bread sticks) and biscuits other than sweet biscuits of commodity 19.05.3100: Thin wafer crispbread 19,5 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059033 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other cakes, thin wafer crispbread, Vienna bread (including Vienna bread sticks) and biscuits other than sweet biscuits of commodity 19.05.3100: Danish pastry (including pastry sticks) 26,1 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059034 "Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other cakes, thin wafer crispbread, Vienna bread (including Vienna bread sticks) and biscuits other than sweet biscuits of commodity 19.05.3100: Biscuits, including ""pretzels"" and savoury and salted biscuits" 26,8 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059091 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other: Bread and bread products, also half-baked or pre-baked (including baguettes, rolls, long rolls for sausages etc.), not containing products specified in note 1 a to this Chapter 137,6 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059092 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other: Sandwiches and other bread and bread products, including pies, containing not more than 20 % by weight of products specified in note 1 a to this Chapter 58,5 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059093 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other: Crisp savoury food products made from a dough (for example, tortilla chips, potato snacks in various shapes), not elsewhere specified or included 66,2 0,0  
190590 Productos de panadería, pastelería o galletería, incl. con adición de cacao; hostias, sellos ... 19059098 Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers' wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products: Other: Other: Other 78,7 0,0  
200110 Pepinos y pepinillos, preparados o conservados en vinagre o en ácido acético 20011001 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Cucumbers and gherkins: In airtight containers 54,7 46,5  
200110 Pepinos y pepinillos, preparados o conservados en vinagre o en ácido acético 20011009 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Cucumbers and gherkins: Other 75,4 64,1  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019010 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Capers 0,0 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019020 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Olives 0,0 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019031 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): For feed purpose 11,9 10,7  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019041 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): Other 0,0 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019052 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Onions: In airtight containers 86,4 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019058 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Onions: Other 29,1 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019061 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Other: Sweet peppers (Capsicum annuum var. annuum) 0,0 0,0  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019069 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Vegetables: Other: Other 63,2 53,7  
200190 Legumbres, hortalizas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados ... 20019099 Vegetables, fruit, nuts and other edible parts of plants, prepared or preserved by vinegar or acetic acid: Other: Other: Other 37,4 31,8  
200210 Tomates, preparados o conservados sin vinagre ni ácido acético, enteros o en trozos 20021001 Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid: Tomatoes, whole or in pieces: In airtight containers 10,4 0,0  
200210 Tomates, preparados o conservados sin vinagre ni ácido acético, enteros o en trozos 20021009 Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid: Tomatoes, whole or in pieces: Other 5,2 0,0  
200290 Tomates, preparados o conservados sin vinagre ni ácido acético (exc. enteros o en trozos) 20029010 Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid: Other: Tomato purée or tomato pulp, the dry tomato content of which is not less than 25 % by weight, composed entirely of tomatoes and water, whether or not containing salt or other preservatives or seasoning, in airtight containers 0,0 0,0  
200290 Tomates, preparados o conservados sin vinagre ni ácido acético (exc. enteros o en trozos) 20029090 Tomatoes prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid: Other: Other 0,0 0,0  
200410 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, congeladas 20041010 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Edible preparations composed of flour, meal or flakes based on potatoes: Containing not less than 75% by weight of potatoes 67,9 0,0  
200410 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, congeladas 20041020 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Edible preparations composed of flour, meal or flakes based on potatoes: Other 324,1 0,0  
200410 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, congeladas 20041090 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Other 161,5 137,3  
200490 Hortalizas, incl. "silvestres", y las mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", preparadas ... 20049011 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): For feed purpose 8,8 7,9  
200490 Hortalizas, incl. "silvestres", y las mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", preparadas ... 20049020 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): Other 0,0 0,0  
200490 Hortalizas, incl. "silvestres", y las mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", preparadas ... 20049091 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Other: Globe artichokes 0,0 0,0  
200490 Hortalizas, incl. "silvestres", y las mezclas de hortalizas, incl. "silvestres", preparadas ... 20049099 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Other: Other, including mixtures of vegetables 117,9 100,3  
200510 Hortalizas, incl. "silvestres", en forma de preparaciones homogeneizadas, para la alimentación ... 20051000 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Homogenised vegetables 92,8 78,9  
200520 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20052010 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Edible preparations composed of flour, meal or flakes based on potatoes: Containing not less than 75% by weight of potatoes 35,8 0,0  
200520 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20052020 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Edible preparations composed of flour, meal or flakes based on potatoes: Other 77,7 0,0  
200520 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20052091 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Other: Semi-manufactures for the production of snacks 109,3 92,9  
200520 Patatas "papas", preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20052099 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Potatoes: Other: Other 35,2 29,9  
200540 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", preparados o conservados sin vinagre ni ácido ... 20054002 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Peas (Pisum sativum): Of dried: For feed purpose 123,4 104,9  
200540 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", preparados o conservados sin vinagre ni ácido ... 20054003 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Peas (Pisum sativum): Of dried: Other 0,0 0,0 Excepto peas con un diametro que no exceda los 7,5 mm (0%) / Cuota de 200 ton de otras con diametro que no exceda de 7,5 mm (20054003+20054009) con 15%
200540 Guisantes "arvejas, chícharos" "Pisum sativum", preparados o conservados sin vinagre ni ácido ... 20054009 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Peas (Pisum sativum): Other 123,4 104,9 Excepto peas con un diametro que no exceda los 7,5 mm (0%) / Cuota de 200 ton de otras con diametro que no exceda de 7,5 mm (20054003+20054009) con 15%
200551 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", desvainadas, ... 20055100 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Beans, shelled 11,1 9,4  
200559 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", preparadas o ... 20055901 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Other: Green beans, asparagus beans, wax beans and string beans 120,5 102,4 Excepto 50 tn of green beans and 100 tn of string beans (0%) / Excepto 50 tn de green beans (15%) /Excepto quota de 100 tn of string beans (15%)
200559 Judías "porotos, alubias, frijoles, fréjoles" "Vigna spp.", "Phaseolus spp.", preparadas o ... 20055909 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): Other: Other 10,8 9,2  
200560 Espárragos, preparados o conservados sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20056000 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Asparagus 0,0 0,0  
200570 Aceitunas, preparadas o conservadas sin vinagre ni ácido acético, sin congelar 20057000 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Olives 0,0 0,0  
200580 Maíz dulce "Zea mays var. saccharata", preparado o conservado sin vinagre ni ácido acético, ... 20058010 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): For feed purpose 15,6 14,0  
200580 Maíz dulce "Zea mays var. saccharata", preparado o conservado sin vinagre ni ácido acético, ... 20058090 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Sweet corn (Zea mays var. saccharata): Other 0,0 0,0  
200591 #N/A 20059100 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Bamboo shoots 0,0 0,0  
200599 Vegetales y mezcla de vegetales, preparados o conservados sin vinagre, sin congelar (exc. conservados ... 20059901 Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 20.06: Other vegetables and mixtures of vegetables: Other: Capers; Globe artichokes; Sweet peppers (Capsicum annuum var. annuum) 0,0 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060010 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Ginger 0,0 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060020 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Cherries 3,4 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060031 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Other products: With a sugar content exceeding 13 % by weight: Sweet corn (Zea mays var. saccharata) 2,2 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060039 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Other products: With a sugar content exceeding 13 % by weight: Other 0,0 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060091 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Other products: Other: Sweet corn (Zea mays var. saccharata) 6,9 0,0  
200600 Hortalizas, frutas u otros frutos o sus cortezas y demás partes de plantas, confitados con ... 20060099 Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or crystallised): Other products: Other: Other 4,9 0,0  
200710 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20071001 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Homogenised preparations: Containing added sugar or sweetening matter 61,2 52,1  
200710 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20071008 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Homogenised preparations: Other: Other 41,0 34,8  
200791 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de agrios "cítricos", obtenidos por cocción, incl. con adición de azécar u otro edulcorante (exc. preparaciones homogeneizadas) 20079110 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Citrus fruit: Containing added sugar or sweetening matter 0,0 0,0  
200791 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de agrios "cítricos", obtenidos por cocción, incl. con adición de azécar u otro edulcorante (exc. preparaciones homogeneizadas) 20079190 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Citrus fruit: Other 0,0 0,0  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079902 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Containing added sugar or sweetening matter: Of apricots, mangos, kiwis, peaches or mixtures thereof 0,0 0,0  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079904 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Containing added sugar or sweetening matter: Containing cowberries, bilberries, other fruit of the genus Vaccinium, cloudberries or mixtures thereof 11,7 9,9  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079905 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Containing added sugar or sweetening matter: Other 20,9 17,8  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079906 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Other: Containing strawberries, blackcurrants, raspberries or mixtures thereof 22,2 18,8  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079907 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Other: Of apricots, mangos, kiwis, peaches or mixtures thereof 0,0 0,0  
200799 Confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas de frutas u otros frutos, obtenidos por cocción, ... 20079909 Jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut purée and fruit or nut pastes, obtained by cooking, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Other: Other: Other: Other 19,5 16,5  
200811 Cacahuetes "cacahuetes, maníes", preparados o conservados (exc. confitados con azúcar) 20081110 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: Ground-nuts: Peanut butter 6,0 0,0  
200811 Cacahuetes "cacahuetes, maníes", preparados o conservados (exc. confitados con azúcar) 20081180 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: Ground-nuts: Other: For feed purpose 6,2 5,6  
200811 Cacahuetes "cacahuetes, maníes", preparados o conservados (exc. confitados con azúcar) 20081191 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: Ground-nuts: Other: Other 2,4 0,0  
200819 Frutos de cáscara y demás semillas, incl. mezclados entre sí, preparados o conservados (exc. preparados o conservados en vinagre o en ácido acético y confitados con azécar pero no conservados en jarabe, así como confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas, de frutos, obtenidos por cocción y cacahuetes "cacahuetes, maníes") 20081900 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: Other, including mixtures 0,0 0,0  
200820 Piñas "ananás", preparadas o conservadas, incl. con adición de azécar u otro edulcorante o alcohol (exc. confitadas con azécar pero no conservadas en jarabe, así como confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas, de frutos, obtenidos por cocción) 20082000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Pineapples 0,0 0,0  
200830 Agrios "cítricos", preparados o conservados, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante ... 20083010 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Citrus fruit: For feed purpose 11,6 10,4  
200840 Peras, preparadas o conservadas, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante o alcohol, n.c.o.p. 20084000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Pears 0,0 0,0  
200850 Albaricoques "damascos, chabacanos", preparados o conservados, incl. con adición de azécar u otro edulcorante o alcohol (exc. confitados con azécar pero no conservados en jarabe, así como confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas, de frutos, obtenidos por cocción) 20085000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Apricots 0,0 0,0  
200860 Cerezas, preparadas o conservadas, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante o alcohol ... 20086000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Cherries 22,6 0,0  
200870 Melocotones "duraznos", incl. los griñones y nectarinas, preparados o conservados, incl. con adición de azécar u otro edulcorante o alcohol (exc. confitados con azécar pero no conservados en jarabe, así como confituras, jaleas y mermeladas, purés y pastas, de frutos, obtenidos por cocción) 20087000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Peaches, including nectarines 0,0 0,0  
200880 Fresas "frutillas", preparadas o conservadas, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante ... 20088000 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Strawberries 25,6 21,7  
200891 Palmitos, preparados o conservados, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante o alcohol ... 20089110 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Palm hearts: For feed purpose 31,0 27,9  
200891 Palmitos, preparados o conservados, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante o alcohol ... 20089190 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Palm hearts: Other 0,0 0,0  
200897 Mezclas de frutas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados, ... 20089701 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Mixtures: Entirely containing products of chapter 8 2,4 2,1  
200897 Mezclas de frutas, frutos y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados, ... 20089709 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Mixtures: Other mixtures 63,2 53,8  
200899 Frutas y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados, incluso con adición ... 20089901 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Other: Apples 160,3 0,0  
200899 Frutas y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados, incluso con adición ... 20089902 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Other: Plums 0,0 0,0  
200899 Frutas y demás partes comestibles de plantas, preparados o conservados, incluso con adición ... 20089909 Fruit, nuts and other edible parts of plants, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: Other, including mixtures other than those of subheading 2008.19: Other: Other 92,5 78,6  
200921 Jugo de toronja o de pomelo, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante, de valor Brix <= 20 a 20°C 20092100 Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Grapefruit juice (including pomelo): Of a Brix value not exceeding 20 0,0 0,0  
200929 Jugo de toronja o de pomelo, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante, de valor Brix > 20 a 20°C 20092900 Fruit juices (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: Grapefruit juice (including pomelo): Other 0,0 0,0  
200950 Jugo de tomate, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante 20095000 `--Of a Brix value not exceeding 20: Tomato juice 0,0 0,0  
200961 Jugo de uva, incl. el mosto, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante, de valor Brix <= 30 a 20°C 20096100 `--Of a Brix value not exceeding 20: Grape juice (including grape must): Of a Brix value not exceeding 30 0,0 0,0  
200969 Jugo de uva, incl. el mosto, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro edulcorante, de valor Brix > 30 a 20°C 20096900 `--Of a Brix value not exceeding 20: Grape juice (including grape must): Other 0,0 0,0  
200971 Jugo de manzana, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro ... 20097100 `--Of a Brix value not exceeding 20: Apple juice: Of a Brix value not exceeding 20 385,7 327,8  
200979 Jugo de manzana, sin fermentar y sin adición de alcohol, incl. con adición de azúcar u otro ... 20097900 `--Of a Brix value not exceeding 20: Apple juice: Other 154,6 131,4  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098911 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Black currant juice: Containing added sugar or other sweetening matter 64,0 54,4  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098919 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Black currant juice: Other 64,0 54,4  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098991 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Other: Raspberry juice 21,9 18,6  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098992 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Other: Strawberry juice 32,9 0,0  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098993 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Other: Cherry juice 42,1 0,0  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098994 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Other: Peach juice or apricot juice 92,6 0,0  
200989 Jugo de frutas o verduras, no fermentados, con o sin adición de azúcar u otro edulcorante (excepto ... 20098995 `--Of a Brix value not exceeding 20: Juice of any other single fruit or vegetable: Other: Other: White currant, red currant or gooseberry juice 60,3 51,2  
200990 Mezclas de jugos de frutas u otros frutos, incl. el mosto, o de hortalizas, incl. "silvestres", ... 20099001 `--Of a Brix value not exceeding 20: Mixtures of juices: Mixtures not containing juices of raspberries, apples, black-, red or white currants 165,6 0,0  
200990 Mezclas de jugos de frutas u otros frutos, incl. el mosto, o de hortalizas, incl. "silvestres", ... 20099009 `--Of a Brix value not exceeding 20: Mixtures of juices: Other mixtures 89,8 76,3  
210111 Extractos, esencias y concentrados de café 21011100 Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee: Extracts, essences and concentrates 0,0 0,0  
210112 Preparaciones a base de extractos, esencias o concentrados de café o a base de café 21011200 Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: Extracts, essences and concentrates, of coffee, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee: Preparations with a basis of extracts, essences or concentrates or with a basis of coffee 0,0 0,0  
210120 Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y preparaciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a base de té o de yerba mate 21012010 Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: Extracts, essences and concentrates of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or maté: Extracts, essences and concentrates of tea 0,0 0,0  
210120 Extractos, esencias y concentrados de té o de yerba mate y preparaciones a base de estos extractos, esencias o concentrados o a base de té o de yerba mate 21012090 Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: Extracts, essences and concentrates of tea or maté, and preparations with a basis of these extracts, essences or concentrates or with a basis of tea or maté: Other 0,0 0,0  
210130 Achicoria tostada y demás sucedáneos del café tostados y sus extractos, esencias y concentrados 21013000 Extracts, essences and concentrates, of coffee, tea or maté and preparations with a basis of these products or with a basis of coffee, tea or mate; roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof: Roasted chicory and other roasted coffee substitutes, and extracts, essences and concentrates thereof 0,0 0,0  
210220 Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares muertos (exc. microorganismos monocelulares ... 21022010 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 30.02); prepared baking powders: Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead: Yeasts for feed purpose 4,4 3,9  
210220 Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares muertos (exc. microorganismos monocelulares ... 21022020 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 30.02); prepared baking powders: Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead: Other inactive yeasts 21,0 0,0  
210220 Levaduras muertas; los demás microorganismos monocelulares muertos (exc. microorganismos monocelulares ... 21022031 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 30.02); prepared baking powders: Inactive yeasts; other single-cell micro-organisms, dead: Other single-cell micro-organisms, dead, for feed purpose 5,6 5,0  
210230 Polvos de levantar preparados 21023000 Yeasts (active or inactive); other single-cell micro-organisms, dead (but not including vaccines of heading 30.02); prepared baking powders: Prepared baking powders 0,0 0,0  
210310 Salsa de soja "soya" 21031000 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Soya sauce 0,0 0,0  
210320 Ketchup y demás salsas de tomate 21032010 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Tomato ketchup and other tomato sauce: Tomato ketchup 0,0 0,0  
210320 Ketchup y demás salsas de tomate 21032021 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Tomato ketchup and other tomato sauce: Other tomato sauce: Containing meat or edible meat offals 80,9 0,0  
210320 Ketchup y demás salsas de tomate 21032029 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Tomato ketchup and other tomato sauce: Other tomato sauce: Other 93,6 0,0  
210390 Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazonadores, compuestos (exc. ... 21039010 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Other: Mayonnaise and remoulades 14,0 0,0  
210390 Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazonadores, compuestos (exc. ... 21039091 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Other: Other: Mango chutney, liquid 77,8 0,0  
210390 Preparaciones para salsas y salsas preparadas; condimentos y sazonadores, compuestos (exc. ... 21039099 Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard: Other: Other: Other 60,6 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041011 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: In airtight containers: Meat broth: Dried 17,3 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041019 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: In airtight containers: Meat broth: Other 34,9 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041020 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: In airtight containers: Vegetable soup, whether or not precooked, containing neither meat nor meat extracts 6,9 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041030 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: In airtight containers: Fish soup (containing at least 25 % by weight of fish) 4,7 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041040 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: In airtight containers: Other 54,4 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041050 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: Other: Containing meat or meat extracts 50,4 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041060 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: Other: Fish soup (containing at least 25 % by weight of fish) 9,4 0,0  
210410 Preparaciones para sopas, potajes o caldos 21041090 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Soups and broths and preparations therefor: Other: Other 9,1 0,0  
210420 Preparaciones para la alimentación infantil o para usos dietéticos que consistan en una mezcla ... 21042001 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Homogenised composite food preparations: For infant use 67,8 57,6  
210420 Preparaciones para la alimentación infantil o para usos dietéticos que consistan en una mezcla ... 21042009 Soups and broths and preparations therefor; homogenised composite food preparations: Homogenised composite food preparations: Other 18,3 15,5  
210500 Helados, incluso con cacao 21050020 Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa: Other: Containing edible fats 25,3 0,0  
210500 Helados, incluso con cacao 21050090 Ice cream and other edible ice, whether or not containing cocoa: Other: Other 28,0 0,0  
210610 Concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas 21061001 Food preparations not elsewhere specified or included: Protein concentrates and textured protein substances: For feed purpose 165,1 0,0  
210610 Concentrados de proteínas y sustancias proteicas texturadas 21061009 Food preparations not elsewhere specified or included: Protein concentrates and textured protein substances: Other 78,5 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069010 "Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Non-alcoholic compounds (known as ""concentrated extracts"") with a basis of goods of heading 13.02, for the manufacture of beverages" 4,5 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069020 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Preparations based on juices of apples or blackcurrants, for the manufacture of beverages 19,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069031 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Other preparations of a kind used for the manufacture of beverages: Flavoured or coloured sugar syrups 19,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069039 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Other preparations of a kind used for the manufacture of beverages: Other 19,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069041 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Drops, pastilles and chewing gum, not containing sugar: Drops and pastilles 0,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069043 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Drops, pastilles and chewing gum, not containing sugar: Chewing gum: Chewing gum containing nicotine 0,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069044 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Drops, pastilles and chewing gum, not containing sugar: Chewing gum: Other 0,0 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069051 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Cream substitutes: Dried 23,2 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069052 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Cream substitutes: Liquid 27,8 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069060 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Emulsified fats and similar products containing more than 15% by weight of edible milk-fats 26,8 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069093 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Other: For feed purpose 45,3 0,0  
210690 Preparaciones alimenticias, n.c.o.p. 21069098 Food preparations not elsewhere specified or included: Other: Other: Other 25,4 0,0  
220110 Agua mineral y agua gaseada, sin adición de azúcar u otro edulcorante ni aromatizados 22011000 Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow: Mineral waters and aerated waters 0,0 0,0  
220190 Agua, sin adición de azúcar u otro edulcorante ni aromatizados; hielo y nieve (exc. agua mineral, agua gaseada, agua de mar, agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza) 22019001 Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow: Other: Drinking water, put up for retail sale 0,0 0,0  
220190 Agua, sin adición de azúcar u otro edulcorante ni aromatizados; hielo y nieve (exc. agua mineral, agua gaseada, agua de mar, agua destilada, de conductibilidad o del mismo grado de pureza) 22019009 Waters, including natural or artificial mineral waters and aerated waters, not containing added sugar or other sweetening matter nor flavoured; ice and snow: Other: Other 0,0 0,0  
220210 Agua, incl. el agua mineral y la gaseada, con adición de azúcar u otro edulcorante o aromatizada, que pueda consumirse directamente como bebida 22021000 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 20.09: Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured 0,0 0,0  
220299 Bebidas no alcohólicas (excepto agua, los jugos de frutas o de hortalizas, leche y cerveza) 22029920 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 20.09: Other: Other: Non-alcoholic beverages with a basis of or milk proteins 231,4 0,0  
220299 Bebidas no alcohólicas (excepto agua, los jugos de frutas o de hortalizas, leche y cerveza) 22029991 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 20.09: Other: Other: Milk substitutes based on cereals or soya 25,8 0,0  
220299 Bebidas no alcohólicas (excepto agua, los jugos de frutas o de hortalizas, leche y cerveza) 22029999 Waters, including mineral waters and aerated waters, containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, and other non-alcoholic beverages, not including fruit or vegetable juices of heading 20.09: Other: Other: Other 25,8 0,0  
220300 Cerveza de malta 22030010 Beer made from malt: With an alcoholic strengt by volume exceeding 0,5 %, but not exceeding 0,7 % by volume 12,9 0,0  
220300 Cerveza de malta 22030020 Beer made from malt: With an alcoholic strengt by volume exceeding 0,7 %, but not exceeding 2,75 % by volume 12,9 0,0  
220300 Cerveza de malta 22030030 Beer made from malt: With an alcoholic strengt by volume exceeding 2,75 %, but not exceeding 3,75 % by volume 6,8 0,0  
220300 Cerveza de malta 22030040 Beer made from malt: With an alcoholic strengt by volume exceeding 3,75 %, but not exceeding 4,75 % by volume 10,0 0,0  
220300 Cerveza de malta 22030090 Beer made from malt: Other 7,3 0,0  
220410 Vino espumoso, de uvas frescas 22041001 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Sparkling wine: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 % 0,0 0,0  
220410 Vino espumoso, de uvas frescas 22041009 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Sparkling wine: Other 0,0 0,0  
220421 Vino de uvas frescas, incl. encabezado; mosto de uva, en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol, en recipientes con capacidad <= 2 litros (exc. vino espumoso) 22042101 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: In containers holding 2 l or less: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 % 0,0 0,0  
220421 Vino de uvas frescas, incl. encabezado; mosto de uva, en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol, en recipientes con capacidad <= 2 litros (exc. vino espumoso) 22042109 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: In containers holding 2 l or less: Other 0,0 0,0  
220422 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 : Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol : En recipientes con capacidad superior a 2 l pero inferior o igual a 10 l 22042201 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: In containers holding more than 2 l but not more than 10 l: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 % 0,0 0,0  
220422 Vino de uvas frescas, incluso encabezado; mosto de uva, excepto el de la partida 2009 : Los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol : En recipientes con capacidad superior a 2 l pero inferior o igual a 10 l 22042209 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: In containers holding more than 2 l but not more than 10 l: Other 0,0 0,0  
220429 Vino de uvas frescas, incl. encabezado, y mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol, en recipientes con capacidad < 2 l 22042901 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: Other: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 % 0,0 0,0  
220429 Vino de uvas frescas, incl. encabezado, y mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol, en recipientes con capacidad < 2 l 22042909 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol: Other: Other 0,0 0,0  
220430 Mosto de uva, parcialmente fermentado, de grado alcohàlico adquirido > 0,5% vol (exc. mosto en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol) 22043002 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other grape must: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 %: In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol 0,0 0,0  
220430 Mosto de uva, parcialmente fermentado, de grado alcohàlico adquirido > 0,5% vol (exc. mosto en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol) 22043003 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other grape must: Of an alcoholic strength by volume not exceeding 2,5 %: Other 0,0 0,0  
220430 Mosto de uva, parcialmente fermentado, de grado alcohàlico adquirido > 0,5% vol (exc. mosto en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol) 22043004 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other grape must: Other: In fermentation or with fermentation arrested otherwise than by the addition of alcohol 0,0 0,0  
220430 Mosto de uva, parcialmente fermentado, de grado alcohàlico adquirido > 0,5% vol (exc. mosto en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiéndole alcohol) 22043009 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: Other grape must: Other: Other 0,0 0,0  
220820 Aguardiente de vino o de orujo de uvas 22082000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Spirits obtained by distilling grape wine or grape marc 0,0 0,0  
220830 Whisky 22083000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Whiskies 0,0 0,0  
220840 Ron y aguardiente de caña 22084000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Rum and other spirits obtained by distilling fermented sugar-cane products 0,0 0,0  
220850 "Gin" y ginebra 22085000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Gin and Geneva 0,0 0,0  
220860 Vodka 22086000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Vodka 0,0 0,0  
220870 Licores 22087000 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Liqueurs and cordials 0,0 0,0  
220890 Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohàlico volumétrico < 80% vol; aguardientes y demás bebidas espirituosas (exc. preparaciones alcohàlicas compuestas del tipo de las elaboradas para la elaboración de bebidas, aguardiente de vino o de orujo de uvas, "whisky", ron y aguardiente de caña, "gin" y ginebra, vodka y licores) 22089003 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Other: Aquavit (distilled spirits flavoured with cumin seeds) 0,0 0,0  
220890 Alcohol etílico sin desnaturalizar con un grado alcohàlico volumétrico < 80% vol; aguardientes y demás bebidas espirituosas (exc. preparaciones alcohàlicas compuestas del tipo de las elaboradas para la elaboración de bebidas, aguardiente de vino o de orujo de uvas, "whisky", ron y aguardiente de caña, "gin" y ginebra, vodka y licores) 22089009 Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume less than 80% vol; spirits, liqueurs and other spirituous beverages: Other: Other 0,0 0,0  
220900 Vinagre y sucedáneos del vinagre obtenidos a partir del ácido acético 22090000 Vinegar and substitutes for vinegar obtained from acetic acid 0,0 0,0  
230110 Harina, polvo y "pellets", de carne o de despojos, impropios para la alimentación humana; ... 23011000 Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves: Flours, meals and pellets, of meat or meat offal; greaves 836,7 753,0  
230120 Harina, polvo y "pellets", de pescado o de crustáceos, de moluscos o demás invertebrados acuáticos, impropios para la alimentación humana 23012010 Flours, meals and pellets, of meat or meat offal, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for human consumption; greaves: Flours, meals and pellets, of fish or of crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates: For feed purpose 0,0 0,0  
230210 Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o de otros tratamientos del ... 23021010 Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants: Of maize (corn): For feed purpose 111,5 100,3  
230230 Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o de otros tratamientos del ... 23023000 Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants: Of wheat 106,9 96,2  
230240 Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o de otros tratamientos de ... 23024090 Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants: Of other cereals: Other 31,8 28,6  
230250 Salvados, moyuelos y demás residuos del cernido, de la molienda o de otros tratamientos de ... 23025010 Bran, sharps and other residues, whether or not in the form of pellets, derived from the sifting, milling or other working of cereals or of leguminous plants: Of leguminous plants: For feed purpose 63,0 56,7  
230310 Residuos de la industria del almidón y residuos simil. 23031011 Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing: Residues of starch manufacture and similar residues: For feed purpose: Of maize (corn) 36,8 33,2  
230310 Residuos de la industria del almidón y residuos simil. 23031012 Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing: Residues of starch manufacture and similar residues: For feed purpose: Of potatoes 18,2 16,4  
230310 Residuos de la industria del almidón y residuos simil. 23031019 Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing: Residues of starch manufacture and similar residues: For feed purpose: Other 20,5 18,4  
230320 Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria azucarera 23032010 Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing: Beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture: For feed purpose 123,1 110,8  
230330 Heces y desperdicios de cervecería o de destilería 23033010 Residues of starch manufacture and similar residues, beet-pulp, bagasse and other waste of sugar manufacture, brewing: Brewing or distilling dregs and waste: For feed purpose 110,7 99,6  
230400 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de soja (soya), incluso molidos ... 23040010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of soya-bean oil: For feed purpose 39,6 35,7  
230500 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción del aceite de cacahuete (cacahuate, maní), ... 23050010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of ground-nut oil: For feed purpose 67,9 61,1  
230610 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23061010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of cotton seeds: For feed purpose 84,6 76,1  
230620 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23062010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of linseed: For feed purpose 53,1 47,8  
230630 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23063010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of sunflower seeds: For feed purpose 63,0 56,7  
230641 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23064110 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of rape or colza seeds: Of low erucic acid rape or colza seeds: For feed purpose 62,9 56,7  
230649 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23064910 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of rape or colza seeds: Other: For feed purpose 88,6 79,8  
230650 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23065010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of coconut or copra: For feed purpose 96,5 86,8  
230660 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, de ... 23066010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Of palm nuts or kernels: For feed purpose 176,4 158,7  
230690 Tortas y demás residuos sólidos de la extracción de materias grasas o aceites vegetales, incl. ... 23069010 Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those of heading 23.04 or 23.05: Other: For feed purpose 105,8 95,3  
230800 Materias vegetales y desperdicios vegetales, residuos y subproductos vegetales, incluso en ... 23080000 Vegetable materials and vegetable waste, vegetable residues and by-products, whether or not in the form of pellets, of a kind used in animal feeding, not elsewhere specified or included 2,7 2,5  
230910 Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor 23091011 Preparations of a kind used in animal feeding: Dog or cat food, put up for retail sale: Containing meat or meat offal of land animals, in airtight containers: Dog food 0,0 0,0  
230910 Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor 23091012 Preparations of a kind used in animal feeding: Dog or cat food, put up for retail sale: Containing meat or meat offal of land animals, in airtight containers: Cat food 0,0 0,0  
230910 Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor 23091091 Preparations of a kind used in animal feeding: Dog or cat food, put up for retail sale: Other: Dog food 0,0 0,0  
230910 Alimentos para perros o gatos, acondicionados para la venta al por menor 23091092 Preparations of a kind used in animal feeding: Dog or cat food, put up for retail sale: Other: Cat food 0,0 0,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099011 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Containing meat or meat offal of land animals, in airtight containers: For pets 0,0 0,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099020 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Containing meat or meat offal of land animals, in airtight containers: For other animals 2,4 2,2  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099030 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Fish fodder and fish solubles: For ornamental fish and fish solubles 0,0 0,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099040 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Fish fodder and fish solubles: For other fish 10,5 9,5  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099050 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Birds food: For pets 0,0 0,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099060 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Birds food: For other birds 38,9 35,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099080 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For pets 0,0 0,0  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099094 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For other animals: Containing at least 10 % by weight, but not more than 30 % by weight of milk and/or natural milk constituents 156,0 140,4  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099095 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For other animals: Containing more than 30 % by weight of milk and/or natural milk constituents 156,0 140,4  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099096 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For other animals: Of vegetable fats or oils, industrial monocarboxylic acids or acid oils from refining, not containing any other substances falling within Chapters 1-23, Chapter 35 or Heading 38.23 34,2 30,8  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099097 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For other animals: Containing at least 49 % by weight of cholinchloride, on an organic or inorganic carrier 26,7 24,1  
230990 Preparaciones de los tipos utilizados para la alimentación de los animales (exc. alimentos ... 23099099 Preparations of a kind used in animal feeding: Other: Other: Other: For other animals: Other 9,7 8,7  
240210 Cigarros "puros", incl. despuntadosy cigarritos "puritos", que contengan tabaco 24021001 Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes: Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco: Cigars 0,0 0,0  
240210 Cigarros "puros", incl. despuntadosy cigarritos "puritos", que contengan tabaco 24021009 Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes: Cigars, cheroots and cigarillos, containing tobacco: Other 0,0 0,0  
240220 Cigarrillos que contengan tabaco 24022000 Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes: Cigarettes containing tobacco 0,0 0,0  
240290 Cigarros "puros", incl. despuntados, cigarritos "puritos" y cigarrillos, exclusivamente de sucedáneos del tabaco 24029000 Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of tobacco or of tobacco substitutes: Other 0,0 0,0  
240311 Los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco «homogeneizado» o «reconstituido»; extractos y jugos de tabaco: Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción: Tabaco para pipa de agua a que se refiere la nota 1 24031100 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion: Water pipe tobacco specified in Subheading Note 1 to this Chapter" 0,0 0,0  
240319 Los demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; tabaco «homogeneizado» o «reconstituido»; extractos y jugos de tabaco: Tabaco para fumar, incluso con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción: Los demás 24031900 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion: Other" 0,0 0,0  
240391 Tabaco "homogeneizado" o "reconstituido", obtenido por aglomeración de escamillas procedentes de hojas, de residuos o de polvo de tabaco 24039100 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Other: ""Homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco" 0,0 0,0  
240399 Tabaco de mascar, rapé y demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; polvo, extractos y jugos de tabaco (exc. cigarros "puros", incl. despuntados, cigarritos "puritos" y cigarrillos, tabaco para fumar, incl. con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción, tabaco "homogeneizado" o "reconstituido", nicotina extraída de la planta del tabaco e insecticidas fabricados de extractos y jugos de tabaco) 24039910 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Other: Other: Tobacco extracts and essences" 0,0 0,0  
240399 Tabaco de mascar, rapé y demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; polvo, extractos y jugos de tabaco (exc. cigarros "puros", incl. despuntados, cigarritos "puritos" y cigarrillos, tabaco para fumar, incl. con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción, tabaco "homogeneizado" o "reconstituido", nicotina extraída de la planta del tabaco e insecticidas fabricados de extractos y jugos de tabaco) 24039991 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Other: Other: Other: Chewing tobacco and snuff" 0,0 0,0  
240399 Tabaco de mascar, rapé y demás tabacos y sucedáneos del tabaco, elaborados; polvo, extractos y jugos de tabaco (exc. cigarros "puros", incl. despuntados, cigarritos "puritos" y cigarrillos, tabaco para fumar, incl. con sucedáneos de tabaco en cualquier proporción, tabaco "homogeneizado" o "reconstituido", nicotina extraída de la planta del tabaco e insecticidas fabricados de extractos y jugos de tabaco) 24039999 "Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; ""homogenised"" or ""reconstituted"" tobacco; tobacco extracts and essences: Other: Other: Other: Other" 0,0 0,0  
350211 Ovoalbúmina seca "p.ej. en hojas, escamas, cristales, polvos" 35021101 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Egg albumin: Dried: Unfit for human consumption 19,5 17,6  
350211 Ovoalbúmina seca "p.ej. en hojas, escamas, cristales, polvos" 35021109 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Egg albumin: Dried: Other 17,3 15,5  
350219 Ovoalbúmina (exc. seca "p.ej. en hojas, escamas, cristales, polvos") 35021901 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Egg albumin: Other: Unfit for human consumption 129,2 116,3  
350219 Ovoalbúmina (exc. seca "p.ej. en hojas, escamas, cristales, polvos") 35021909 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Egg albumin: Other: Other 129,2 116,3  
350290 Albúminas, albuminatos y demás derivados de las albúminas (excepto la albúmina de huevo y albúmina ... 35029011 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Other: Other albumins: Unfit for human consumption: For feed purpose 0,2 0,2  
350290 Albúminas, albuminatos y demás derivados de las albúminas (excepto la albúmina de huevo y albúmina ... 35029040 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Other: Other albumins: Other: For feed purpose 0,2 0,2  
350290 Albúminas, albuminatos y demás derivados de las albúminas (excepto la albúmina de huevo y albúmina ... 35029060 Albumins (including concentrates of two or more whey proteins, containing by weight more than 80% whey proteins, calculated on the dry matter), albuminates and other albumin derivatives: Other: Albuminates and other albumin derivatives: For feed purpose 0,2 0,2